quarta-feira, 29 de abril de 2020

REINO DE SACERDOTES 2

REINO DE SACERDOTES - PARTE 2




A glorificação de Jesus.
A glória de Jesus deu-se com as seguintes palavras saídas do interior de Jesus:
(Lucas 23:34) 34 [[Mas Jesus estava dizendo: “Pai, perdoa-lhes, pois não sabem o que estão fazendo.]] Outrossim, para distribuírem as roupas dele, lançaram sortes...
Assim verte a Tradução Almeida:
(Lucas 23:34) 34 Jesus, porém, dizia: Pai, perdoa-lhes; porque não sabem o que fazem. Então repartiram as vestes dele, deitando sortes sobre elas.
Assim verte a Tradução Brasileira:
(Lucas 23:34) 34 Disse Jesus: Pai, perdoa-lhes; pois não sabem o que fazem. Então repartindo as vestes dele, deitaram sortes sobre elas.
Os discípulos precisavam ser batizados com este mesmo batismo??
Qual foi a afirmação de Jesus??
  • Bebereis o copo que eu estou bebendo e sereis batizados com o batismo com que eu estou sendo batizado.
  • O cálice que eu bebo, haveis de bebê-lo, e no batismo em que eu sou batizado, haveis de ser batizados;
  • Bebereis, na verdade, o cálice que eu bebo, e sereis batizados com o batismo com que eu sou batizado;
Ao beberem do mesmo copo e ao serem batizados com o mesmo batismo, como reagiriam os apóstolos?? Será que venceriam, ASSIM COMO Jesus venceu?? O que a história registrou?? Ao verem Jesus beber o seu copo e ser batizado com o seu batismo, como reagiriam os apóstolos??
O que mais informou Jesus para aqueles que não sabiam o que estavam pedindo??
  • No entanto, este assentar-se à minha direita ou à minha esquerda não é meu para dar, mas pertence àqueles para quem tem sido preparado.”
  • mas o sentar-se à minha direita, ou à minha esquerda, não me pertence concedê-lo; mas isso é para aqueles a quem está reservado.
  • mas o tomar assento à minha direita ou à minha esquerda, não me pertence concedê-lo; porém será isso concedido àqueles para quem está destinado.
Ao beberem do cálice, será que os apóstolos conseguiriam sentar-se no trono de glória de Jesus?? Será que bastava beber do cálice e sentar-se no trono de glória?? Será que se tratava de um cálice físico e de um trono físico??
Ao verem Jesus bebendo do seu cálice, qual seria a reação dos discípulos de Jesus?? Que sentimento desenvolveriam por aqueles que estavam impondo todo aquele sofrimento em Jesus?? Tinham por estes o mesmo sentimento de Jesus ou guardavam algum ressentimento destes homens??
Afinal de contas, quem se sentaria junto com Jesus no trono de glória de Jesus??
Ora, aquele que fosse batizado com o mesmo batismo e aquele que bebesse o mesmo cálice bebido por Jesus e que vencesse ASSIM COMO Jesus havia vencido.
Será concedido àquele que....
Jesus afirmou: não me pertence concedê-lo; porém será isso concedido àqueles para quem está destinado.
Não se tratava de Jesus escolher este ou aquele discípulo e conceder a este “escolhido” se sentar à direita ou à esquerda de um trono. Tampouco se tratava de uma predestinação, ou seja, a pessoa já nasceu com o destino de sentar-se no trono de glória. O que estes dois apóstolos desejavam?? Favoritismo e protecionismo era o que sempre acontecia nos reinos observáveis aos apóstolos. Nos reinos físicos era isto o que acontecia. Tiago e João desejavam ser os beneficiados por este favoritismo. Afinal de contas, o rei é a autoridade máxima e ele pode escolher os seus favoritos. Seria este um direito legítimo do rei Jesus??
Muitos afirmam que se a pessoa recebeu o espírito santo é porque ela foi escolhida para fazer parte deste grupo seleto dos que irão se sentar no trono com Jesus. Neste caso, apresentava o escolhido uma prévia competência para se sentar no trono com Jesus??
Estar destinado. Será que o estar destinado representava já estar escrito?? Será que representava já estar definido ao nascer?? Será que ao longo de sua vida, esta pessoa mostrava ter um bom currículo, sendo por isto escolhida??
Muitos apresentam a frase: “Se ele foi escolhido é porque ele mereceu ser escolhido para fazer certa missão”.
Esta frase revela uma prévia capacidade no escolhido.
Será que o diálogo de Jesus com Pedro e João ratificava (confirmava) tal teoria humana??
Não haviam todos os apóstolos sido escolhidos por Jesus?? Isto significava que todos eles tinham a capacidade para sentar-se no trono com Jesus?? Estavam os doze “escolhidos” destinados a sentar-se no trono com Jesus?? Será que tinham uma prévia capacidade?? Havia um merecimento como base da escolha de Jesus?? O diálogo de Jesus com Tiago e João ratifica (confirma) isto??
Tiago e João se sentiam à vontade em disputarem uma posição mais favorita que os demais que faziam parte do “grupo dos doze” escolhidos por Jesus. Achavam-se garantidos dentro do reino, no entanto, desejavam uma posição destacada dentro do reino, ou seja, sentado à direita e à esquerda do rei, isto é, as posições mais elevadas dentro de um reino humano.
No entanto, convêm perguntar: Será que os doze escolhidos já haviam conseguido entrar no reino do qual Jesus era o rei??
O que Jesus já lhe havia afirmado em relação a esta insistente disputa entre os doze escolhidos??
(Mateus 18:1-3) 18 Naquela hora, aproximaram-se de Jesus os discípulos e disseram: “Quem é realmente o maior no reino dos céus?” 2 Portanto, chamando a si uma criancinha, colocou-a no meio deles 3 e disse: “Deveras, eu vos digo: A menos que deis meia-volta e vos torneis como criancinhas, de modo algum entrareis no reino dos céus.

Assim verte a Tradução Almeida:
(Mateus 18:1-3) 1 Naquela hora chegaram-se a Jesus os discípulos e perguntaram: Quem é o maior no reino dos céus? 2 Jesus, chamando uma criança, colocou-a no meio deles, 3 e disse: Em verdade vos digo que se não vos converterdes e não vos fizerdes como crianças, de modo algum entrareis no reino dos céus.
Já estavam dentro do reino?? Já haviam conseguido entrar no reino?? As palavras de Jesus são bem claras, não são??
Os apóstolos ainda não tinham conseguido entrar e estavam encontrando dificuldades para entrarem no reino dos céus.
Jesus lhes apontou algo que os impedia de entrar no reino. Tratava-se de algo que eles carregavam dentro de si mesmos, isto é, sentimentos e desejos.
Voltando ao caso de Tiago e João, será que Tiago e João, persistindo com este sentimento e desejo, formavam “unidade” com Jesus??
Favoritismo – esta é a definição dada por certo dicionário (Houaiss): ...preferência que soberanos ou pessoas poderosas concedem a seus favoritos....
favoritismo
s.m. (1881) pol 1 preferência que se dá ao favorito 1.1 preferência que soberanos ou pessoas poderosas concedem a seus favoritos 2 regime (político, administrativo etc.) que concede compensações ou privilégios por influência, amizade, parentesco etc., sem levar em consideração valores como competência, merecimento e honestidade ¤ etim favorito + -ismo, prov. por infl. do fr. favoritisme 'id.' ¤ sin/var afilhadismo, cocha, compadrice, compadrio, filhotismo, nepotismo, preferência, proteção, validismo

O favoritismo nada tem a ver com a imparcialidade, ou será que tem?? será que existe alguma parceria entre o favoritismo e a imparcialidade??
Tiago e João estavam revelando o que desejavam: desejavam ser os favoritos de Jesus. Desejavam que Jesus praticasse um ato de favorecimento, ou seja, um favoritismo.
Deviam envergonhar-se diante dos demais não deviam?? Será que os demais desejavam a mesma coisa??
Será concedido àquele que tiver capacidade para sentar-se nele.
O discípulo devia acompanhar o seu mestre, acompanhar no sentido de imitar. Os reis sacerdotes deviam acompanhar o rei sacerdote Jesus, acompanhar no sentido de imitar.
O discípulo precisaria vencer assim como Jesus venceu e sentar-se no mesmo trono de glória que Jesus se sentou. Não podemos esquecer que se tratava do trono de um perdoador. Os apóstolos precisavam sentar-se no trono do perdoador?? Sim, precisavam. Precisavam passar pela mesma glória?? Sim. O mesmíssimo tipo de glória?? Sim, pelo mesmíssimo tipo de glória.
Como estes homens mostrariam que eram perdoadores?? De forma prática, obviamente.
Como sentariam no trono?? Tratava-se de um trono real?? Praticariam a ação física de “sentar”?? Podemos ver nas palavras de Jesus uma referência a sentar-se no assento de outra pessoa. Jesus usa o sentar na cadeira de Moisés, no entanto, não se refere se sentar fisicamente.
(Mateus 23:1-2) 23 Jesus falou então às multidões e aos seus discípulos, dizendo: 2 Os escribas e os fariseus sentaram-se no assento de Moisés.
Assim verte a Tradução Almeida:
(Mateus 23:1-2) 1 Então falou Jesus às multidões e aos seus discípulos, dizendo: 2 Na cadeira de Moisés se assentam os escribas e fariseus.
Assim verte a Tradução Brasileira:
(Mateus 23:1-2) 1 Então falou Jesus ao povo e a seus discípulos: 2 Na cadeira de Moisés se assentam os escribas e os fariseus.
Tratava-se de algo invisível, pois ninguém estava vendo um local chamado de “assento de Moisés” e este local não existia fisicamente. Poderia ser chamado de trono de Moisés?? Óbvio que sim.
Vejamos outro uso da expressão estar sentado em um trono.
(Revelação 18:7) 7 Ao ponto que ela se glorificou e viveu em impudente luxúria, a tal ponto dai-lhe tormento e pranto. Porque ela está dizendo no seu coração: ‘Estou sentada como rainha, e não sou viúva, e nunca verei pranto.. . .
Assim verte a Tradução Brasileira:
(Apocalipse 18:7) 7 Quanto teve ela de glória e de luxúria, tanto lhe dai de tormento e de pranto. Pois diz no seu coração: Estou sentada como rainha, e não sou viúva e não verei o pranto.
Neste caso, uma grande meretriz estava sentada como rainha. Obviamente que ela estava sentada em um trono. Não se tratava de nada real e sim de uma condição mental, pois ela dizia isto no seu coração.
Ainda em relação a esta mulher, também foi dito:
(Revelação 17:15) 15 E ele me diz: “As águas que viste, onde a meretriz está sentada, significam povos, e multidões, e nações, e línguas.
Assim verte a Tradução Almeida:
(Apocalipse 17:15) 15 Disse-me ainda: As águas que viste, onde se assenta a prostituta, são povos, multidões, nações e línguas.
Assim verte a Tradução Brasileira:
(Apocalipse17:15) 15 Disse-me: As águas que viste, sobre as quais está sentada a prostituta, são povos, multidões, nações e línguas.
A prostituta estava sentada sobre os povos. Não se tratava de uma cadeira física, neste caso, um trono físico.
Ainda em relação a esta mulher, também foi dito:
(Revelação 17:18) 18 E a mulher que viste significa a grande cidade que tem um reino sobre os reis da terra.”
Assim verte a Tradução Almeida:
(Apocalipse 17:18) 18 E a mulher que viste é a grande cidade que reina sobre os reis da terra.


Assim verte a Tradução Brasileira:
(Apocalipse 17:18) 18 A mulher que viste, é a grande cidade, que reina sobre os reis da terra.
Neste caso, a prostituta tem um trono de rainha acima dos reis da terra. Obviamente que tanto a mulher como o trono não são coisas reais, nem no plano físico e nem no plano invisível ao olho humano.
Ficou bem claro que tal trono ou cadeira representava algo. No caso da prostituta, ela ocupava uma posição acima, ou seja, uma posição superior. Na sua posição superior, ela comandava todos, comandava todos os humanos, pois comandava até mesmo os reis da terra. Neste caso, estes homens deixavam-se comandar por esta prostituta.


O que seria “sentar-se” no trono de glória com Jesus??
O sentar-se referia ocupar a posição de tal pessoa, por fazer as mesmas coisas que aquela pessoa fazia. Por exemplo, um filho pode se sentar no trono do Pai, por agir como se fosse um pai para um irmão seu, colocando-se na posição daquela pessoa e agindo como se fosse aquela pessoa.
No caso dos fariseus, eles se colocavam na posição Moisés, fazendo ao povo a mesma coisa que Moisés havia feito pelo povo. Estes homens acompanhavam os pensamentos e os sentimentos de Moisés, e se tornando um com Moisés, emitiam palavras iguais às palavras de Moisés e praticavam ações idênticas às ações de Moisés. Por acompanhar os pensamentos de Moisés, estes homens formavam uma unidade com Moisés. Estes homens formavam uma unidade de pensamentos, uma unidade de sentimentos e consequentemente uma unidade de ações com Moisés, aquele de quem eles afirmavam ser discípulos.
Mostravam ser unânimes com Moisés. Concordavam com Moisés e copiavam Moisés naquilo que faziam.
Estes homens agiam qual autoridade sobre demais, exatamente assim como Moisés.
Por fazerem suas ações idênticas às ações de Moisés, estes homens se sentavam na cadeira de Moisés. Estes homens passaram a imitar Moisés naquilo que Moisés representava para o povo.
Que posição ocupava Moisés para aquele povo??
Em certa ocasião, estes homens afirmaram em relação a posição de Moisés para eles:
(Atos 6:14) 14 Por exemplo, nós o ouvimos dizer que esse Jesus, o nazareno, derrubará este lugar e mudará os costumes que Moisés nos transmitiu.”

Assim verte a Tradução Almeida:
(Atos 6:14) 14 porque nós o temos ouvido dizer que esse Jesus, o nazareno, há de destruir este lugar e mudar os costumes que Moisés nos transmitiu.
Eles viam em Moisés, aquele que estabelecera suas regras para o dia a dia, ou seja, aquele que lhes transmitira os costumes praticados no dia a dia.
O que faziam tais homens?? Jesus afirmou:
(Mateus 23:4) 4 Amarram cargas pesadas e as põem nos ombros dos homens, mas eles mesmos não estão dispostos nem a movê-las com o dedo.


Assim verte a Tradução Almeida:
(Mateus 23:4) 4 Pois atam fardos pesados e difíceis de suportar, e os põem aos ombros dos homens; mas eles mesmos nem com o dedo querem movê-los.
Assim verte a Tradução Brasileira:
(Mateus 23:4) 4 Atam fardos pesados e põem-nos sobre os ombros dos homens, entretanto eles mesmos nem com o dedo querem movê-los.
Moisés mostrou ser um criador de regras de comportamento. Na sua posição acima, Moisés criou regras de comportamento (fardos pesados) e as deu para o povo praticar no dia a dia.
Moisés passou a assumir a liderança sobre o povo. Moisés se comportou como um líder para o povo e o povo o tinha como um líder para eles. Moisés mostrou ser um controlador.
Moisés sentou-se em um trono de “justiceiro”, pois esta era uma característica marcante de sua personalidade. Jesus sentou-se no trono de “perdoador”, pois esta era a característica marcante de sua personalidade. Eram tronos bem diferentes. Eram cadeiras bem diferentes.
Os fariseus mostraram claramente que repudiavam serem chamados de discípulos de Jesus e que se orgulhavam de serem chamados de discípulos de Moisés. Como estudiosos que eram, os fariseus notavam a grande diferença entre os ensinos de Jesus e os ensinos de Moisés. O relato histórico nos mostra o que aconteceu quando alguém insinuou que eles eram discípulos de Jesus:
(João 9:27-29) 27 Respondeu-lhes ele: “Eu já vos disse, contudo, vós não escutastes. Por que quereis ouvi-lo de novo? Será que quereis também tornar-vos seus discípulos?” 28 Em vista disso, injuriaram-no e disseram: “Tu és discípulo daquele [homem], mas nós somos discípulos de Moisés. 29 Sabemos que Deus falou a Moisés; mas, quanto a este [homem], não sabemos donde é.”. . .

Assim verte a Tradução Almeida:
(Lucas 9:27-29) 27 Respondeu-lhes: Já vo-lo disse, e não atendestes; para que o quereis tornar a ouvir? Acaso também vós quereis tornar-vos discípulos dele? 28 Então o injuriaram, e disseram: Discípulo dele és tu; nós porém, somos discípulos de Moisés. 29 Sabemos que Deus falou a Moisés; mas quanto a este, não sabemos donde é.
Assim verte a Tradução Brasileira:
(Lucas 9:27-29) 27 Ele lhes respondeu: Já vo-lo disse, e não ouvistes; por que quereis ouvir outra vez? porventura quereis também vós tornar-vos seus discípulos? 28 Injuriaram-no e disseram: Discípulo dele és tu; mas nós somos discípulos de Moisés. 29 Nós sabemos que Deus falou a Moisés, mas este não sabemos donde ele é.


Tempos depois, alguns anos depois de sua gloriosa morte, revelando estar vendo tudo o que acontecia no reino bem de perto, assim Jesus falou para as “ovelhas que não são deste aprisco”, ou seja, os cristãos gentios:
(Revelação 3:21-22) 21 Àquele que vencer, concederei assentar-se comigo no meu trono, ASSIM COMO EU VENCI e me assentei com o meu Pai no seu trono. 22 Quem tem ouvido ouça o que o espírito diz às congregações.’”


Assim verte a Edição Pastoral:
(Apocalipse 3:21-22) 21 Ao vencedor, darei um prêmio: vai sentar-se comigo no meu trono, COMO TAMBÉM EU VENCI, e estou sentado com meu Pai no trono dele. 22 Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas.»
Assim verte a Tradução Brasileira:
(Apocalipse 3:21-22) 21 Ao vencedor, fá-lo-ei sentar-se comigo no meu trono, ASSIM COMO EU VENCI e sentei-me com meu Pai no seu trono. 22 Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas.
Uma coisa ficou bem óbvia. A vitória do discípulo tinha de ser idêntica à vitória de Jesus. Precisariam beber do mesmo cálice que Jesus havia bebido.
Seria idêntico o cálice, seria idêntica a vitória, seria idêntica a glória e seria idêntico o sentar-se no trono de glória.
Para que tudo isto fosse idêntico, o discípulo precisava estar em unidade com Jesus. Que tipo de unidade?? Unidade de pensamentos, unidade de sentimentos, unidade de palavras e unidade de ações.
No entanto, naquele momento que antecedia a glória de Jesus, qual foi a reação de Pedro?? Revelava Pedro ter um espírito perdoador?? O que o relato histórico nos informa?? Havia unidade entre o pensamento de Pedro e o pensamento de Jesus??
(João 18:10-11) 10 Então Simão Pedro, visto que tinha espada, puxou-a e golpeou o escravo do sumo sacerdote, e cortou-lhe a orelha direita. O nome do escravo era Malco. 11 Jesus, porém, disse a Pedro: “Põe a espada na [sua] bainha. Não devia eu de toda maneira beber o copo que o Pai me tem dado?” .


Assim verte a Tradução Almeida:
(João 18:10-11) 10 Então Simão Pedro, que tinha uma espada, desembainhou-a e feriu o servo do sumo sacerdote, cortando-lhe a orelha direita. O nome do servo era Malco. 11 Disse, pois, Jesus a Pedro: Mete a tua espada na bainha; não hei de beber o cálice que o Pai me deu?
Assim verte a Tradução Brasileira:
(João 18:10-11) 10 Simão Pedro, que tinha uma espada, puxou dela e, dando um golpe no servo do sumo sacerdote, decepou-lhe a orelha direita; e o servo chamava-se Malco. 11 Jesus disse a Pedro: Mete a tua espada na bainha; não hei de beber o cálice que o Pai me deu?
Percebemos que Pedro estava disposto a matar e morrer em uma luta armada. Será que era este o copo que Jesus desejava beber?? O pensamento de Pedro mostrava ser idêntico ao pensamento de Jesus?? Os sentimentos de Pedro mostravam ser idênticos aos sentimentos de Jesus??
O que Jesus falou para Pedro nesta ocasião?? Por que não devo beber do cálice que o Pai me deu?? Devo rejeitar o cálice que o Pai me deu??
  • Não devia eu de toda maneira beber o copo que o Pai me tem dado?” .
  • não hei de beber o cálice que o Pai me deu?
  • não hei de beber o cálice que o Pai me deu?
Este era o mesmo cálice que Jesus havia perguntado para Tiago e João se eles estavam prontos para beber, ou seja, se estavam capacitados para beber.
  • Podeis beber o copo que eu estou bebendo ou ser batizados com o batismo com que eu estou sendo batizado?
  • podeis beber o cálice que eu bebo, e ser batizados no batismo em que eu sou batizado?
  • Podeis beber o cálice que eu bebo, ou ser batizados com o batismo com que eu sou batizado?
Jesus repreendeu a Pedro e corrigiu a atitude tomada por Pedro. Assim nos conta o historiador Lucas:
(Lucas 22:50-51) 50 E um certo deles até mesmo golpeou o escravo do sumo sacerdote e lhe tirou a orelha direita. 51 Mas Jesus disse, em resposta: “Deixai-o ficar nisso.” E tocou na orelha e o curou.
Assim verte a Tradução Almeida:
(Lucas 22:50-51) 50 Então um deles feriu o servo do sumo sacerdote, e cortou-lhe a orelha direita. 51 Mas Jesus disse: Deixei-os; basta. E tocando-lhe a orelha, o curou.
Assim verte a Tradução Brasileira:
(Lucas 22:50-51) 50 Um deles deu um golpe no servo do sumo sacerdote e decepou-lhe a orelha direita. 51 Disse Jesus: Deixai-os, basta; e tendo-lhe tocado a orelha, o sarou.
Pensas que não posso apelar para o meu Pai??
Ao enfrentar o problema de estar sendo preso, qual foi a reação de Jesus?? Que reação tiveram os apóstolos de Jesus??
Será que tiveram uma reação unânime com a reação de Jesus??
Sendo misericordioso, Jesus manteve-se usando de misericórdia para com aqueles que o prendiam apesar de todo o poder que tinha. Jesus não usou o seu poder de forma destrutiva. No entanto, que reação teve Pedro?? A reação de Pedro não mostrou ser a reação de um perdoador, pois ele mostrou estar pronto para usar uma espada, ou seja, um instrumento de morte.
Jesus podia usar os seus poderes. Jesus podia até mesmo apelar para o Seu Pai. Mas, como ele se sentaria no seu trono de glória se ele fizesse tais coisas?? A glória de Jesus não estava relacionada com a morte dos que agiam como seus inimigos. Até então, a glória dos vencedores se dava com a morte dos adversários.
Jesus precisava beber do cálice dado pelo Pai?? Sim, ele precisava.
Ele precisava perdoar tal ofensa extrema contra ele. Ele precisava se sentar no trono de perdoador. Com ele faria isto?? Perdoando, obviamente. Para haver perdão, primeiro tem de existir a ofensa. A partir daquele momento, Jesus poderia ser uma referência em relação a expressão “perdoador”.
Enquanto Jesus estava se dirigindo para seu trono de glória, será que Pedro estava fazendo o mesmo, isto é, dirigindo-se para o mesmo trono?? Que atitude ele tomou?? Visando defender Jesus, Pedro estava pronto para matar, tal qual Moisés fez em relação ao egípcio que afligia um escravo israelita. Ao se tornar testemunha de uma situação como esta, Pedro revelou ter os mesmos sentimentos de Moisés. Pedro mostrava ter o mesmo espírito de Moisés e a mesma forma de pensar de Moisés em relação a como se comportar em uma situação como esta. O que fazer ao se encontrar em uma situação como esta?? Que fez Pedro?? Objetivando defender Jesus, Pedro praticou violência contra um merecedor dela. Pedro adotou o lado da vítima, revelando estar pronto para praticar qualquer violência contra o agressor de Jesus. Afinal, que reação devia ter Pedro?? O que o Pai esperava de Pedro?? O que Jesus esperava de Pedro?? Naquele momento, o que representaria lealdade de Pedro a Jesus??
O que o Pai esperava de Jesus?? O Pai esperava que Jesus perdoasse a todos os seus agressores, não guardando nenhum ressentimento deles.
O que o Pai esperava de Pedro?? Que ele testemunhasse a obediência de Jesus e que não tomasse partido da vítima, pois a vítima devia perdoar o seu agressor. Devia a testemunha se intrometer em um assunto que não lhe dizia respeito?? O Pai esperava que não.
Jesus sentou-se no trono (assento) do Perdoador. Ele mostrou ser um perdoador. Os vencedores precisam mostrar que são perdoadores. Os que se mostram perdoadores sentam-se no mesmo trono que Jesus está sentado junto com o Pai. O Pai é um Perdoador, Jesus mostrou ser “perdoador” e todos os que desejam se sentar neste trono devem mostrar-se perdoadores, assim como (da mesma forma que) Jesus mostrou, isto é, devem beber o mesmo cálice.
Eu e o Pai somos um – afirmou Jesus.
(João 10:30) 30 Eu e o Pai somos um.”

Assim verte a Tradução Brasileira:
(João 10:30) 30 Eu e meu Pai somos um.
Para conseguir fazer todas as coisas da maneira que o Pai faria, o filho precisa ter a mesma personalidade do Pai, ou seja, ele precisa ser igual ao Pai, ele precisa tomar as mesmas atitudes que o Pai tomaria, podendo substituir o Pai em qualquer circunstância. Ao final, qualquer observador poderia afirmar: “O filho é a cópia do pai; o filho é igual ao pai; tal pai, tal filho”.
Além de Jesus ser um com o Pai, o que Jesus esperava dos seus discípulos??
(João 17:22-23) 22 Também, eu lhes tenho dado a glória que tu me tens dado, a fim de que sejam um, assim como nós somos um. 23 Eu em união com eles e tu em união comigo, a fim de que sejam aperfeiçoados em um, para que o mundo tenha conhecimento de que tu me enviaste e que os amaste assim como amaste a mim.

Assim verte a Tradução Brasileira:
(João 17:22-23) 22 Eu lhes tenho dado a glória que tu me tens dado, para que sejam um como nós somos um; 23 eu neles e tu em mim, para que sejam aperfeiçoados em um; e para que o mundo conheça que tu me enviaste e que tu os amaste, como também amaste a mim.
Jesus foi bem claro acerca da união que ele esperava haver. Todos os discípulos unidos como um só homem, assim como ele e o Pai estamos unidos. Da mesma forma como eu e o Pai estamos unidos, eu desejo que eles estejam unidos. Desejo que eles participem da nossa união.
Bem, as palavras são muito claras. União plena.
Jeová tem sete espíritos. De forma idêntica, Jesus também tem os mesmos sete espíritos de Jeová, o Pai.
(Revelação 3:1) 3E ao anjo da congregação em Sardes escreve: Estas coisas diz aquele que tem os sete espíritos de Deus e as sete estrelas: ‘Conheço as tuas ações, de que tens a fama de estar vivo, mas estás morto....

Assim verte a Tradução Brasileira:
(Apocalipse 3:1) 1 Ao anjo da igreja em Sardes escreve: Isto diz aquele que tem os sete Espíritos de Deus e as sete estrelas: Sei as tuas obras; que tens nome de que vives, e estás morto.
Foi dito mais:
(Revelação 5:6) 6 E eu vi no meio do trono e das quatro criaturas viventes, e no meio dos anciãos, um cordeiro em pé, como se tivesse sido morto, tendo sete chifres e sete olhos, [olhos] que significam os sete espíritos de Deus, os quais têm sido enviados à terra inteira.

Assim verte a Tradução Brasileira:
(Apocalipse 5:6) 6 Vi no meio do trono e das quatro criaturas viventes, e no meio dos anciãos, um Cordeiro em pé, como se tivesse sido morto, tendo sete chifres e sete olhos, que são os sete Espíritos de Deus, enviados por toda a terra.
O Cordeiro Jesus tem os mesmos sete espíritos do Seu Pai.
Para ser igual a seu Pai, Jesus tinha de ter os mesmos sete espíritos de seu Pai.


Os sete espíritos de Jeová são:
  1. Imparcialidade – trata a todos com a mesma igualdade.
  2. Livre-arbítrio; Não impõe nada a ninguém.
  3. Amor - dado de forma imparcial àquele que merece e àquele que não merece;
  4. Lealdade à lei e aos acordos (pactos baseados no livre-arbítrio);
  5. Verdade;
  6. Perdão dado a todos, independente de quem seja e do pecado praticado; A misericórdia quando colocada em prática, sempre gera o perdão.
  7. Humildade – Pobreza.
Para sentar-se no trono de seu, O Cordeiro precisaria ter os mesmos sete espíritos que tem o seu Pai.
Unanimidade.
Havendo o livre-arbítrio em todos os discípulos, fica bem clara a necessidade de todos pensarem da mesma forma para que qualquer um que tomar uma decisão, que esta decisão alcance a unanimidade.
Unânime – esta é a definição dada pelo dicionário Houaiss: que está em conformidade com todos os demais em sentimento, opinião etc.
unânime
adj.2g. (1563-1572) 1 que está em conformidade com todos os demais (em sentimento, opinião etc.) <gostos u.> 2 que exprime acordo ou concordância geral <votos u.> <a opinião pública está u. sobre este julgamento> etim lat. unanìmis,e 'que vive em boa harmonia, que está de acordo, unânime, concorde', de unus 'um' + anìmus 'ânimo' par unanime(fl.unanimar)

O filho é unânime com o Pai e todos os discípulos são unânimes entre si e unânimes com o Pai.
Desta forma, todas as qualidades inerentes ao Pai também serão encontradas no filho. Os sete espíritos do Pai também são encontrados no Filho.
Desta forma, o Filho senta-se no trono do Pai e todos os discípulos sentam-se no mesmo trono de Jesus. Se o Pai tem sete espíritos, se o Filho tem os sete espíritos do Pai, então, cada discípulo de Jesus deverá ter os mesmos sete espíritos de Jesus para poderem estar em unanimidade com Jesus.


Jeová dará a cada um o seu cálice e o seu batismo. O discípulo poderá sair deste batismo como um vitorioso tal qual Jesus.
Quando foi que Jesus venceu?? Qual foi o dia da glória de Jesus??
Foi o dia da sua morte, pois foi a morte de um perdoador. Era o ano 33EC.
Jesus confirma com suas próprias palavras: “A glória do filho do homem se deu na sua morte”.
Logo após a sua ressurreição, ele afirmou:
(Lucas 24:25-26) 25 Disse-lhes assim: “Ó insensatos e vagarosos de coração no que se refere a crer em todas as coisas faladas pelos profetas! 26 Não era necessário que o Cristo sofresse estas coisas e que entrasse na sua glória?”...

Assim verte a Tradução Almeida:
(Lucas 24:25-26) 25 Então ele lhes disse: ó néscios, e tardos de coração para crerdes tudo o que os profetas disseram! 26 Porventura não importa que o Cristo padecesse essas coisas e entrasse na sua glória?
Assim verte a Tradução Brasileira:
(Lucas 24:25-26) 25 Disse-lhes Jesus: Ó néscios, e tardos de coração para crerdes tudo o que os profetas disseram! 26 Porventura não importava que o Cristo padecesse estas coisas e assim entrasse na sua glória?
Assim verte a Edição Pastoral:
(Lucas 24:25-26) 25 Então Jesus disse a eles: «Como vocês custam para entender, e como demoram para acreditar em tudo o que os profetas falaram! 26 Será que o Messias não devia sofrer tudo isso, para entrar na sua glória?»
Sofrer para entrar na glória.
Uma coisa inédita. Uma coisa gloriosa. Realmente, um dia de glória. Ninguém podia tirar de Jesus esta glória. Tratou-se de uma vitória gloriosa. Com o seu sofrimento e morte, no entanto, sem nenhum ressentimento, Jesus entrou na sua glória, por perdoar a todos os que lhe afligiam.
Enquanto os discípulos viam uma derrota, Jesus falava em glória. Jesus havia entrado em sua glória. No dia de sua morte, Jesus entrou em sua glória. Ficou bem óbvio que os apóstolos de Jesus, ao virem Jesus preso, sendo espancado e morto, não viam Jesus se sentando em um trono de glória.
Ao serem testemunhas de tal covarde atitude contra Jesus, quais sentimentos em relação a tais agressores passaram a sentir os apóstolos??
Quando João estava recebendo a visão correspondente ao chamado livro de Apocalipse, Jesus já havia se sentado no trono com o seu Pai, O Perdoador.
Uma pergunta de Pedro.
Pedro perguntou a Jesus: O que ganharemos por abandonarmos estas coisas e te seguir??
Qual foi a resposta de Jesus??
(Mateus 19:27-29) 27 Pedro disse-lhe então, em resposta: “Eis que abandonamos todas as coisas e te seguimos; o que haverá realmente para nós?” 28 Jesus disse-lhes: Deveras, eu vos digo: Na recriação, quando o Filho do homem se assentar no seu glorioso trono, vós, os que me seguistes, também estareis sentados em doze tronos, julgando as doze tribos de Israel. 29 E todo aquele que tiver abandonado casas, ou irmãos, ou irmãs, ou pai, ou mãe, ou filhos, ou terras, por causa do meu nome, receberá muitas vezes mais e herdará a vida eterna.


Assim verte a Tradução Almeida:
(Mateus 19:27-29) 27 Então Pedro, tomando a palavra, disse-lhe: Eis que nós deixamos tudo, e te seguimos; que recompensa, pois, teremos nós? 28 Ao que lhe disse Jesus: Em verdade vos digo a vós que me seguistes, que na “regeneração”, quando o Filho do homem se assentar no trono da sua glória, sentar-vos-eis também vós sobre doze tronos, para julgar as doze tribos de Israel. 29 E todo o que tiver deixado casas, ou irmãos, ou irmãs, ou pai, ou mãe, ou filhos, ou terras, por amor do meu nome, receberá cem vezes tanto, e herdará a vida eterna.
Assim verte a Tradução Brasileira:
(Mateus 19:27-29) 27 Então Pedro lhe disse: E nós que deixamos tudo e te seguimos; que receberemos? 28 Respondeu-lhe Jesus: Em verdade vos digo que vós que me seguistes, quando na “Regeneração” o Filho do homem se assentar no trono da sua glória, sentar-vos-eis também em doze tronos, para julgardes as doze tribos de Israel. 29 Todo o que tem deixado casas, irmãos, irmãs, pai, mãe, filhos ou terras por causa do meu nome, receberá muitas vezes mais, e herdará a vida eterna.
Assim está na Jeromes Latim Vulgate de 405 EC:
Mateus 19:27-29) 27 tunc respondens Petrus dixit ei ecce nos reliquimus omnia et secuti sumus te quid ergo erit nobis 28 Iesus autem dixit illis amen dico vobis quod vos qui secuti estis me in REGENERATIONE cum sederit Filius hominis in sede maiestatis suae sedebitis et vos super sedes duodecim iudicantes duodecim tribus Israhel


Quem eram os doze que o haviam seguido?? Os doze apóstolos escolhidos por ele, Jesus. Vós doze sentar-vos-ei em doze tronos para julgar as doze tribos de Israel.
Tratava-se de uma resposta específica de Jesus para uma pergunta específica de Pedro quanto a que lucro haveria por abandonar todas as coisas e seguir Jesus. Parece que tais coisas abandonadas eram importantes para os doze. Eles sentiam a necessidade de haver uma compensação.
Nenhuma criança a qual é pedido para abandonar o estudo e o trabalho questiona sobre o que ganhará por fazer tal coisa, não é mesmo??
No entanto, qual seria a reação da mesma criança ao ser convidada a abandonar suas brincadeiras?? Por um acaso, seria a mesma?? Decerto, que não.
Um outro detalhe existente neste diálogo é que Jesus não falou sobre os que vencessem, por serem fiéis até a morte. Neste particular, Jesus falou apenas em relação aos doze que o estavam seguindo, por dizer: Vós os que me seguistes até agora.
Vós os que me seguistes até agora estareis sentados em doze tronos julgando as doze tribos de Israel. Jesus também foi específico ao afirmar que aqueles doze que estariam sentados em doze tronos, julgariam as doze tribos de Israel.
A quem estes doze homens julgariam??
Julgariam as doze tribos de Israel, julgariam as doze tribos dos filhos de Jacó, da qual eles faziam parte. Não se fala de julgarem o restante da humanidade, isto é, os gentios incircuncisos.
Quando Jesus foi morto, sentou-se em seu trono de glória, vencendo com o “perdão”, isto é, uma vitória inédita aos humanos. Mostrou ser uma vitória totalmente contrária aos padrões humanos sobre glória e sobre vitória.
Podemos voltar para a informação dada por Jesus a Pedro:
Em verdade vos digo que vós que me seguistes, quando na “Regeneração” o Filho do homem se assentar no trono da sua glória, sentar-vos-ei também em doze tronos, para julgardes as doze tribos de Israel.


Regeneração tem um significado definido e recriação tem outro significado definido. Seriam sinônimos??
Recriação – esta é a definição dada por certo dicionário (Houaiss): criar de novo
recriação
s.f. (sXV) 1 ato ou efeito de recriar; recria 2 nova criação ¤ etim recriar + -ção ¤ par recreação(s.f.)

Regeneração – esta é a definição dada por certo dicionário (Houaiss): regenerar; recuperar; restaurar; ...
regeneração
s.f. (1589) ato ou efeito de regenerar(-se) 1 fig. revivificação, refortalecimento <a r. do poder real> 2 fig. recuperação moral ou espiritual <a r. de criminosos> 3 reconstituição, restauração <a r. do tecido celular> 3.1 bio reconstituição, por um organismo vivo, das partes de que foi acidentalmente amputado 4 eletrôn transferência de parte da energia de saída de um circuito para a entrada, para reforçar o sinal ou controlar-lhe a intensidade; realimentação 5 fís.nuc num reator nuclear, transformação de um determinado nuclídeo, através de uma reação nuclear, em um nuclídeo capaz de sofrer fissão e que é igual aos que são consumidos no reator 6 inf processo periódico de restauração da informação armazenada na máquina 7 quím operação que consiste em restabelecer a atividade de um catalisador 8 rel renascimento de quem recebeu a graça pelo batismo ou pela penitência <o sacramento de r.> ¤ etim regenerar + -ção ¤ ant degeneração

Recriação e regeneração não são sinônimos. A palavra recriação leva tal acontecimento para um tempo bem futuro em relação ao momento da palavra falada por Jesus.
Recriar – esta é a definição dada por certo dicionário (Houaiss): “criar” de novo.
recriar
v. (sXIV) t.d. criar de novo <r. os bons momentos todos os dias> ¤ gram a respeito da conj. deste verbo, ver -iar ¤ etim re- + criar ¤ hom recria(1ª3ªp.s.), recrias(2ªp.s.) / recria(s.f.) e pl. ¤ par recrear(vários tempos do v.)

Criar – esta é a definição dada por certo dicionário (Houaiss): dar origem, a partir do nada.
v. (1001) 1 t.d. fazer existir; dar origem, a partir do nada, a <criou Deus o mundo e nele pôs o homem> 2 t.d. formar, gerar, dar origem a <c. um organismo transgênico> 3 t.d. imaginar, inventar <c. personagens> 4 t.d. elaborar (algo ger. de cunho científico, utilitário)


Recriaçãolevaria para um tempo bem futuro em relação a hora em que Jesus pronunciou tal palavra, tempo este que ainda está à nossa frente, sendo futuro também para nós hoje no ano de 2013.
A palavra “regeneração” também leva para um futuro, no entanto, pode ser um futuro imediatamente à frente em relação ao momento em que Jesus falou tal palavra, ficando no passado em relação a nós hoje.
Quando eu me assentar em meu trono de glória, vós também (igualmente) sentar-vos-ei em doze tronos.
No mesmo momento (instante) em que eu me assentar em meu trono de glória, vós também sentar-vos-ei em doze tronos.
No mesmo dia em que eu me assentar em meu trono de glória, vós também sentar-vos-ei em doze tronos.
O momento em que Jesus sentar-se-ia no trono de glória está diretamente ligado ao tempo da “regeneração” ou “recriação”. Dependendo da palavra usada, o tempo do acontecimento de tais coisas seria bem diferente, desde que a palavra recriação fosse o centro do raciocínio.
Jesus havia informado que aquela geração seria julgada por seus próprios “filhos”.
Assim falou Jesus:
(Mateus 12:27) 27 Ainda mais, se eu expulso os demônios por meio de Belzebu, por meio de quem os expulsam os vossos filhos? É por isso que eles serão os vossos juízes.

Assim verte a Tradução Almeida:
(Mateus 12:27) 27 E, se eu expulso os demônios por Belzebu, por quem os expulsam os vossos filhos? Por isso, eles mesmos serão os vossos juízes.
Assim verte a Tradução Brasileira:
(Mateus 12:27) 27 Se eu expulso os demônios por Belzebu, por quem os expelem vossos filhos? por isso eles mesmos serão os vossos juízes.
O sentar de Jesus no seu trono glorioso coincidiria com o sentar dos doze em doze tronos??
Sim, coincidiria. Seria no mesmo tempo.
Havia diferença entre o trono de Jesus e os doze tronos dos doze apóstolos??
Sim, havia uma diferença.
Havia unidade de pensamentos entre Jesus e seus apóstolos?? Tinham os apóstolos a capacidade de substituírem a Jesus em alguma decisão a ser tomada por Jesus naquele dia??
Em relação àquela “glória”, Jesus pensava de uma maneira enquanto os apóstolos pensavam de outra. Não havia unidade de pensamentos. Naquele momento da vida de Jesus, não havia unanimidade entre Jesus e seus doze apóstolos.
Onde os discípulos viam uma derrota, Jesus lhes informou que era a sua glória.
Para sentar-se no mesmo trono de glória que Jesus havia sentado, o que era imprescindivelmente necessário??
(Apocalipse 3:21-22) 21 Ao vencedor, fá-lo-ei sentar-se comigo no meu trono, ASSIM COMO eu venci e sentei-me com meu Pai no seu trono. 22 Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas.
Havia a necessidade de vencer assim como Jesus venceu. Vencer assim como Jesus havia vencido.
Ora, no momento de glória de Jesus, como os doze apóstolos estavam vendo Jesus?? Não o viam como alguém que havia sido derrotado??
Colocado no mesmo lugar de Jesus, o apóstolo que estivesse em unidade ou unanimidade com Jesus, faria todas as coisas exatamente igual a Jesus. Ele substituiria corretamente a Jesus.
Era imprescindível ter os mesmos pensamentos de Jesus em relação àquela glória. Era necessário encarar aquele sofrimento e morte como uma glória.
Estava envolvido o não guardar ressentimento daqueles que praticavam as ações violentas contra Jesus.
Quem mais estava sentado neste trono de glória?? Sim, o Pai já estava sentado neste trono de glória. Não era o trono de um “perdoador”?? Não estava o Pai praticando o mesmo perdoar que Jesus estava praticando, no mesmo momento?? Não possuía Jesus os mesmos “sete espíritos” que o Pai possuía??
Jesus não afirmou para Pedro que os doze estariam sentados no mesmo trono de glória que ele se sentaria (não é meu para dar, foi o que Jesus afirmou para Tiago e João).
Jesus afirmou que ele estaria sentado em seu trono de glória “enquanto” que, ao mesmo tempo, eles (os doze) estariam sentados em doze tronos??
O que estes doze homens FARIAM sentados nestes doze tronos??
Jesus responde: “Também estareis sentados em doze tronos”.
  • também estareis sentados em doze tronos, JULGANDO as doze tribos de Israel.
  • sentar-vos-eis também vós sobre doze tronos, PARA JULGAR as doze tribos de Israel.
  • sentar-vos-eis também em doze tronos, PARA JULGARDES as doze tribos de Israel.
Enquanto Jesus sentava-se em seu trono de glória, perdoando àqueles que o matavam, estes doze homens TAMBÉM se sentavam em doze tronos para julgar as doze tribos de Israel??
Também – esta é a definição de certo dicionário (Houaiss): indica comparação e expressa condição de equivalência ou similitude; da mesma forma.....
também
adv. (sXIII) 1 indica comparação e expressa condição de equivalência ou de similitude; da mesma forma <não foste ao casamento dela e ela t. não irá ao teu> <ela t. é pequena como você> 2 indica inclusão; além disso, outrossim, da mesma forma <arrematou joias e t. objetos de arte> 3 indica o contrário; por outro lado, de outra forma <uns gostam de calor mas, t., há os que preferem o frio> 4 indica ênfase; realmente; na verdade <essa história t. já é demais!> n conj.coord. 5 conj.adt. us. para unir dois termos ou orações de funções iguais; e, nem, e não <falou a verdade, t., se não falasse, seria castigado> 6 conj.advrs. us. para unir dois termos ou orações de funções iguais e acrescentar uma ideia de contraste; mas, porém <ela não veio ontem, t., hoje, trabalhou dobrado> n interj. infrm. 7 exprime estranheza, desgosto, desprazer <a sessão estava lotada. T., chegamos tão atrasados!> ¤ etim contr. de tão bem

O trono de Jesus era o trono de um perdoador e não o trono de um juiz. Não vim para julgar – isto foi afirmado por Jesus antes daquele momento.
Será que naquele momento, em face daquelas circunstâncias, Jesus passaria a julgar a casa de Jacó??
Será que julgar a casa de Jacó dependeria das circunstâncias em que Jesus estivesse.
Eu não vim julgar, mas, as circunstâncias exigiram que eu julgasse. Seria esta a afirmação de Jesus??
Ou será que Jesus permaneceria leal à sua afirmação de não julgar, independente das circunstâncias??
Será que estes doze homens tinham motivos válidos para julgarem aquela geração?? Deveriam sentar-se em um trono de juiz?? Deveriam colocar-se na condição de juiz?? Será que os doze apóstolos deviam posicionar-se como juízes da casa de Jacó pelo fato da casa de Jacó ter matado Jesus??
Neste momento, estes homens guardavam ressentimentos daqueles que praticavam ações de violência e matavam Jesus. Não externou Pedro o seu sentimento em ralação àquela situação em que Jesus se encontrava?? Não puxou Pedro uma espada e cortou a orelha de um homem?? Não revelou Pedro a sua opção em relação àquela situação?? A solução encontrada por Pedro era uma, enquanto a solução encontrada por Jesus era outra.
Naquele exato momento, os corações de Jesus e dos apóstolos tinham sentimentos diferentes em relação às mesmas pessoas. Não havia unidade de pensamentos, logo, não havia unidade de sentimentos. Estavam trilhando caminhos diferentes, não é verdade??
O que a história registrou?? Qual foi o resultado??
Jesus estava alegre em seu trono de glória e os discípulos estavam tristes (derrotados).
(Lucas 24:17) 17 Ele lhes disse: “Que assuntos são estes que debateis entre vós enquanto estais caminhando?” E eles ficaram parados de rostos tristes.

Assim verte a Tradução Almeida:
(Lucas 24:17) 17 Então ele lhes perguntou: Que palavras são essas que, caminhando, trocais entre vós? Eles então pararam tristes.
Assim verte a Tradução Brasileira:
(Lucas 24:17) 17 Então lhes perguntou Jesus: Que falais um com o outro pelo caminho? E pararam tristes.
Assim verte a Edição Pastoral:
(Lucas 24:17) 17 Então Jesus perguntou: «O que é que vocês andam conversando pelo caminho?» Eles pararam, com o rosto triste.


Enquanto Jesus estava alcançando a sua glória, alcançando uma vitória, qual era a condição espiritual dos apóstolos??
Os acontecimentos históricos nos apontam uma Regeneração dos apóstolos logo após a morte de Jesus. Durante a prisão de Jesus estes homens sucumbiram em suas fraquezas. Eles sucumbiriam em relação a concederem o perdão. Enquanto Jesus vencia com sua morte, eles se entristeciam com o fato de Jesus ter sido covardemente morto.
Jesus estava em plena alegria por sua vitória. Será que os apóstolos também estavam em plena alegria?? Será que os apóstolos compartilhavam a mesma alegria de Jesus?? Naquele dia e naquele exato momento, qual era a condição dos apóstolos?? Não choravam a perda de Jesus?? Não choravam a morte de Jesus?? Não haviam sido testemunhas da violência contra Jesus?? Não haviam sido testemunhas da grande injustiça?? Não guardavam ressentimentos dos que haviam matado Jesus?? Não era Jesus uma inocente vítima?? Não se deve ficar do lado da inocente vítima e contra aqueles que a vitimam injustamente?? Conseguiam sentir amor por aqueles que estavam matando Jesus?? Ressentimento, não é este o sentimento normal e certo a se ter em uma situação como esta?? Qual foi a reação de Moisés ao deparar-se com uma cena em que havia um algoz e uma vítima??
Teria sido uma condição da qual eles necessitavam de uma regeneração espiritual??
Em face de terem abandonado Jesus e o terem negado, todos estes homens se encontravam em um estado que precisavam emendar(-se) moralmente; corrigir(-se), reabilitar(-se).


O que estes homens iriam fazer sentados em seus doze tronos??
Eles iriam julgar as doze tribos de Israel. Jesus falou em sentarem-se para julgar.
Estes homens iriam julgar??
Sim, estes homens iriam julgar as doze tribos de Israel. Será que condenariam estes homens por estes terem matado Jesus?? Não seria este o sentimento normal daquele que puxando uma espada em defesa de Jesus, revela o seu desejo de impedir que tal injustiça fosse cometida??
Jesus já havia perdoado todos aqueles ofensores, não havia?? Jesus, aquele que foi plenamente ofendido, foi aquele que perdoou e falou ao Pai: “Pai perdoa-lhes”.
Deveriam os apóstolos guardar algum ressentimento daquele que Jesus afirmou que não guardava nenhum ressentimento??
Revelando ser um com Jesus, não deveriam acompanhar a decisão tomada por Jesus para este caso?? Qual foi a decisão tomada por Jesus?? Não foi a de perdoar a todos??
Que mandamento havia sido dado por Jeová e retransmitido por Jesus, que os reis sacerdotes deviam obedecer, tal qual Jesus estava obedecendo??
(Mateus 7:1-5) 7Parai de julgar, para que não sejais julgados; 2 pois, com o julgamento com que julgais, vós sereis julgados; e com a medida com que medis, medirão a vós. 3 Então, por que olhas para o argueiro no olho do teu irmão, mas não tomas em consideração a trave no teu próprio olho? 4 Ou, como podes dizer a teu irmão: ‘Permite-me tirar o argueiro do teu olho’, quando, eis que há uma trave no teu próprio olho? 5 Hipócrita! Tira primeiro a trave do teu próprio olho, e depois verás claramente como tirar o argueiro do olho do teu irmão.


Assim verte a Tradução Almeida:
(Mateus 7:1-5) 1 Não julgueis, para que não sejais julgados. 2 Porque com o juízo com que julgais, sereis julgados; e com a medida com que medis vos medirão a vós. 3 E por que vês o argueiro no olho do teu irmão, e não reparas na trave que está no teu olho? 4 Ou como dirás a teu irmão: Deixa-me tirar o argueiro do teu olho, quando tens a trave no teu? 5 Hipócrita! tira primeiro a trave do teu olho; e então verás bem para tirar o argueiro do olho do teu irmão.
Assim verte a Tradução Brasileira:
(Mateus 7:1-5) 1 Não julgueis, para que não sejais julgados; 2 porque com o juízo com que julgais, sereis julgados; e a medida de que usais, dessa usarão convosco. 3 Por que vês o argueiro no olho de teu irmão, porém não reparas na trave que tens no teu? 4 Ou como poderás dizer a teu irmão: Deixa-me tirar o argueiro do teu olho, quando tens a trave no teu? 5 Hipócrita, tira primeiro a trave do teu olho, e então verás claramente para tirar o argueiro do olho do teu irmão.
Assim verte a Edição Pastoral
(Mateus 7:1-5) 1 «Não julguem, e vocês não serão julgados. 2 De fato, vocês serão julgados com o mesmo julgamento com que vocês julgarem, e serão medidos com a mesma medida com que vocês medirem. 3 Por que você fica olhando o cisco no olho do seu irmão, e não presta atenção à trave que está no seu próprio olho? 4 Ou, como você se atreve a dizer ao irmão: ‘deixe-me tirar o cisco do seu olho’, quando você mesmo tem uma trave no seu? 5 Hipócrita, tire primeiro a trave do seu próprio olho, e então você enxergará bem para tirar o cisco do olho do seu irmão.»
Alguém sedento de punição poderá afirmar: “Gente, houve uma grande injustiça. Não foram todos aqueles homens que praticaram esta grande injustiça?? Não deverá haver nenhuma punição?? Sairão impunes??”
Embora Jesus tenha recebido autoridade para julgar, ele não julgou. Ele não os condenou por reais pecados cometidos contra ele.
Ele afirmou: Eu vim salvar.
(João 12:47) 47 Mas, se alguém ouvir as minhas declarações e não as guardar, eu não o julgo; pois não vim julgar o mundo, mas salvar o mundo.


Assim verte a Tradução Almeida:
(João 12:47) 47 E, se alguém ouvir as minhas palavras, e não as guardar, eu não o julgo; pois eu vim, não para julgar o mundo, mas para salvar o mundo.
Assim verte a Tradução Brasileira:
(João 12:47) 47 Se alguém ouvir as minhas palavras, e não as guardar, eu não o julgo; porque não vim a julgar o mundo, mas a salvar o mundo.
Será que os demais reis sacerdotes copiariam Jesus em todas as suas palavras e ações?? Deveriam tornar-se um com Jesus, não deveriam?? Deveria haver unanimidade entre Jesus e os doze apóstolos, não deveria??
Na sua “Regeneração”, o que fariam os apóstolos?? Sentar-se-iam em tronos para julgar as doze tribos de Israel?? Será que condenariam os judeus por terem matado Jesus?? Jesus veio “salvar”, embora tivesse recebido autoridade para “julgar”. Os apóstolos deviam copiar o Mestre Jesus, não deviam??
Não sentaram em tronos para julgar Judas Iscariotes?? O que fazer com Judas Iscariotes?? O que Jesus faria com Judas Iscariotes?? Jesus diria: “Pai, perdoa-lhe este pecado, pois eu não guardei nenhum ressentimento dele”. Sendo um com Jesus, estes homens deveriam substituir corretamente Jesus, não deveriam??
Na ausência de Jesus, o que estes homens decidiram fazer?? Na ausência de Jesus, o que aqueles que ofenderam Jesus, decidiram fazer com aquele que ofendeu Jesus??
(Atos 1:15-26) 15 Ora, durante esses dias, Pedro levantou-se no meio dos irmãos e disse (a multidão de pessoas era ao todo de cerca de cento e vinte): 16 Homens, irmãos, era necessário que se cumprisse a escritura, que o espírito santo predissera pela boca de Davi a respeito de Judas, que se tornou guia dos que prenderam a Jesus, 17 porque tinha sido contado entre nós e obtivera uma parte neste ministério. 18 (Este mesmo homem, portanto, comprou um campo com o salário da injustiça, e, jogando-se de cabeça para baixo, rebentou ruidosamente pelo meio e se derramaram todos os seus intestinos. 19 Também todos os habitantes de Jerusalém ficaram sabendo disso, de modo que aquele campo foi chamado na língua deles Acéldama, isto é: Campo de Sangue.) 20 Pois, está escrito no livro dos Salmos: ‘Fique desolada a sua pousada e não haja nela morador’, e: ‘Tome outro seu cargo de superintendência.’ 21 Portanto, é necessário que dentre os homens que se reuniam conosco durante todo o tempo em que o Senhor Jesus entrava e saía entre nós, 22 principiando com o seu batismo por João e até o dia em que dentre nós foi acolhido em cima, um destes homens se torne testemunha conosco de sua ressurreição.” 23 Propuseram assim dois: José, chamado Barsabás, cognominado Justo, e Matias. 24 E oraram e disseram: “Ó Jeová, tu que conheces os corações de todos, indica qual destes dois homens tens escolhido 25 para tomar o lugar deste ministério e apostolado, do qual Judas se desviou para ir para o seu próprio lugar.” 26 Lançaram assim sortes sobre eles, e a sorte caiu em Matias; e ele foi contado com os onze apóstolos.


Revelando o seu ressentimento contra Judas Iscariotes, estes homens decidiram colocar outro em seu lugar, praticando a substituição. Houve alguma ordem e alguma escolha revelada desde os céus da parte de Jesus??
Daí, este homens apresentaram dois nomes e pediram para que o Senhor deles decidisse entre aqueles dois homens indicados por eles. Jeová, o Senhor pode escolher entre estes dois aqui, tá bem??
Além de revelarem o seu ressentimento contra o real pecador Judas Iscariotes, estes homens decidiram fazer uma escolha dentro do critério deles sobre quem deveria ocupar o cargo de Judas. Dentro do critério meritório deles sobraram dois nomes. Daí, disseram para Jeová: “Papai, podes escolher entre estes dois”.
Estes homens resolveram limitar o raio de escolha de Jeová àqueles dois que eles escolheram, segundo os seus critérios meritórios.
Ao final, não havendo nenhuma manifestação de Jeová ou Jesus sobre tal troca, estes homens recorreram a uma adivinhação. Vamos lançar sortes para saber em quem vai cair a sorte.
A “sorte” recaiu sobre Matias.
Em relação a esta atitude contra Judas Iscariotes, será que os apóstolos estavam em sintonia com Jesus, aquele que afirmou para o Pai, em relação àqueles que o feriam e matavam: “Pai, perdoa-os...”??
Estando Jesus ali com eles, seria esta a atitude tomada por Jesus em relação a Judas Iscariotes??
Esta ação comprovava o perdão ou comprovava o ressentimento??
Havendo uma escolha para um possível substituto, quem deveria estar plenamente livre para escolher?? Deveria ser Jesus, não deveria?? Certamente.
Jesus estava invisível, no entanto, ele não estava morto. Jesus estava invisível e com plena capacidade para manifestar-se. No entanto, ele não se manifestou sobre tal decisão de seus apóstolos.


O que é Regeneração?? Quando ocorre a regeneração?? Seria algo físico ou algo espiritual??


Regeneração – Esta é a definição dada por certo dicionário (Houaiss): recuperação moral ou espiritual; revivificação, fortalecimento
regeneração
s.f. (1589) ato ou efeito de regenerar(-se) 1 fig. revivificação, refortalecimento <a r. do poder real> 2 fig. recuperação moral ou espiritual <a r. de criminosos> 3 reconstituição, restauração <a r. do tecido celular> 3.1 bio reconstituição, por um organismo vivo, das partes de que foi acidentalmente amputado 4 eletrôn transferência de parte da energia de saída de um circuito para a entrada, para reforçar o sinal ou controlar-lhe a intensidade; realimentação 5 fís.nuc num reator nuclear, transformação de um determinado nuclídeo, através de uma reação nuclear, em um nuclídeo capaz de sofrer fissão e que é igual aos que são consumidos no reator 6 inf processo periódico de restauração da informação armazenada na máquina 7 quím operação que consiste em restabelecer a atividade de um catalisador 8 rel renascimento de quem recebeu a graça pelo batismo ou pela penitência <o sacramento de r.> ¤ etim regenerar + -ção ¤ ant degeneração

Regenerar – Esta é a definição dada por certo dicionário (Houaiss): emendar-se moralmente; corrigir-se, reabilitar-se.
regenerar
v. (1589) 1 t.d. e pron. gerar ou produzir novamente; formar(-se) de novo <a ação do organismo regenera as células> <os tecidos regeneram-se> 2 t.d. dar nova vida a; revivificar <r. um moribundo> 3 t.d. efetuar nova organização em; reorganizar, restaurar, reconstituir <r. uma sociedade> 4 t.d. e pron. emendar(-se) moralmente; corrigir(-se), reabilitar(-se) <r. os alcoólatras> <muitos presos regeneram-se> ¤ etim lat. regenèro,as,ávi,átum,áre 'reproduzir, fazer reviver' ¤ sin/var ver antonímia de aviltar ¤ ant degenerar; ver tb. sinonímia de aviltar ¤ hom regeneráveis(2ªp.pl.) / regeneráveis(pl.regenerável [adj.2g.])

A “regeneração” é necessária quando a pessoa faz algo (um erro) que exija dela uma correção ou uma reabilitação.
Será que os apóstolos passaram por tal situação de regeneração moral (espiritual)??
(Mateus 26:31-32) 31 Jesus disse-lhes então: “Esta noite, todos vós tropeçareis em conexão comigo, pois está escrito: ‘Golpearei o pastor, e as ovelhas do rebanho ficarão espalhadas.’ 32 Mas, depois de eu ter sido levantado, irei adiante de vós para a Galiléia.”


Assim verte a Tradução Almeida:
(Mateus 26:31-32) 31 Então Jesus lhes disse: Todos vós esta noite vos escandalizareis de mim; pois está escrito: Ferirei o pastor, e as ovelhas do rebanho se dispersarão. 32 Todavia, depois que eu ressurgir, irei adiante de vós para a Galiléia.
Assim verte a Tradução Brasileira:
(Mateus 26:31-32) 31 Então lhes disse Jesus: A todos vós serei esta noite uma pedra de tropeço: pois está escrito: Ferirei o pastor, e as ovelhas do rebanho ficarão dispersas; 32 mas depois que eu ressuscitar, irei adiante de vós para a Galiléia.
Os doze apóstolos estavam sendo “perdoados” por Jesus.
Exatamente assim como Jesus previu, estes humanos o abandonaram. Jesus lhes avisa com apenas algumas horas de antecedência que eles o repudiariam. Eles negam veementemente: “Jesus você está enganado a nosso respeito”. Logo depois, o abandonam, exatamente assim como Jesus havia previsto. Para aquele que afirmou ser diferente de todos, uma humilhação ainda maior. O cantar do galo lhe lembraria as vezes que ele havia negado Jesus. Ao cantar o galo, Jesus olhou para Pedro. Imagine o olhar de Pedro para Jesus. Ele fez o que todos fariam, chorou amargamente.
Além de prever ser abandonado o que mais falou Jesus??
  • Mas, depois de eu ter sido levantado, irei adiante de vós para a Galiléia.”
  • Todavia, depois que eu ressurgir, irei adiante de vós para a Galiléia.
  • mas depois que eu ressuscitar, irei adiante de vós para a Galiléia.
Não há ressentimento da minha parte.
Depois de ressuscitado, que recado enviou o anjo para os apóstolos de Jesus??
(Marcos 16:6-7) 6 Ele lhes disse: “Parai de ficar atônitas. Vós estais procurando Jesus, o nazareno, que foi pregado numa estaca. Ele foi levantado, não está aqui. Eis o lugar onde o deitaram. 7 Mas ide, dizei aos discípulos dele e a Pedro: Ele vai adiante de vós para a Galiléia; ali o vereis, assim como ele vos disse.’. . .


Assim verte a Tradução Almeida:
(Marcos 16:6-7) 6 Ele, porém, lhes disse: Não vos atemorizeis; buscais a Jesus, o nazareno, que foi crucificado; ele ressurgiu; não está aqui; eis o lugar onde o puseram. 7 Mas ide, dizei a seus discípulos, e a Pedro, que ele vai adiante de vós para a Galiléia; ali o vereis, como ele vos disse.
Assim verte a Tradução Brasileira:
(Marcos 16:6-7) 6 Ele lhes disse: Não vos atemorizeis; buscais a Jesus o Nazareno; que foi crucificado; ele ressurgiu, não está aqui; vede o lugar onde o puseram. 7 Mas ide dizer a seus discípulos e a Pedro que ele vai adiante de vós para a Galiléia; lá o vereis, como ele vos disse.
Seria a primeira vez que estes homens iriam ver a face de Jesus depois daquela noite de promessas não cumpridas, não seria?? Será que haveria algum ressentimento da parte de Jesus??
Será que haveria alguma “vergonha” da parte daqueles que o abandonaram e o negaram??
De acordo com Lucas, que diálogo houve entre Jesus e Pedro naquela noite entes dele ser abandonado por seus apóstolos??
Assim se fez registrar:
(Lucas 22:31-32) 31 Simão, Simão, eis que Satanás reclamou que fôsseis peneirados como trigo. 32 Mas tenho feito súplica por ti, para que a tua fé não fraquejasse; e tu, uma vez que tiveres voltado, fortalece os teus irmãos....

Assim verte a Tradução Almeida:
(Lucas 22:31-32) 31 Simão, Simão, eis que Satanás vos pediu para vos cirandar como trigo; 32 mas eu roguei por ti, para que a tua fé não desfaleça; e tu, quando te converteres, fortalece teus irmãos.
Assim verte a Tradução Brasileira:
(Lucas 22:31-32) 31 Simão, Simão, eis que Satanás obteve permissão para vos joeirar como trigo. 32 Mas eu roguei por ti, para que a tua fé não desfaleça; e tu, uma vez arrependido, fortalece teus irmãos.
Assim verte a Edição Pastoral:
(Lucas 22:31-32) 31 «Simão, Simão! Olhe que Satanás pediu permissão para peneirar vocês como trigo. 32 Eu, porém, rezei por você, para que a sua fé não desfaleça. E você, quando tiver voltado para mim, fortaleça os seus irmãos.
Sendo peneirados como trigo, o que seria destes homens??
Não havia dúvida. Os apóstolos passariam por momentos difíceis, pois Jesus passaria por momentos difíceis. Como Jesus passaria por aqueles momentos difíceis?? Sairia vitorioso?? Que espécie de vitória seria?? Sendo peneirados, como os apóstolos passariam por aqueles momentos difíceis?? Sairiam vitoriosos ou sairiam perdedores??
As palavras de Jesus eram palavras de aviso para os apóstolos, no entanto, eles achavam-se preparados.
Jesus previu que a fé de Pedro iria fraquejar. Pedro, depois que isto acontecer e você tiver se arrependido, fortalece os teus irmãos. Jesus informou-lhes que eles seriam derrotados.
No entanto, o que faria Jesus em relação a ser negado por todos os seus apóstolos, homens escolhidos por ele?? Guardaria Jesus algum ressentimento??
Jesus estendeu o seu perdão a todos, mesmo antes do acontecimento e lhes avisou: “Estarei esperando por vós na Galiléia”.
O anjo os lembrou: “Assim como ele vos disse, ele estará na Galiléia”.
Seria a mesma coisa que dizer: “Ele não guardará nenhum ressentimento de vocês”.
Tratava-se de um momento de Regeneração espiritual dos doze apóstolos. Estes homens precisavam mesmo se regenerar, eles realmente necessitavam se reabilitar. Eles deveriam se reapresentar diante de Jesus depois do que fizeram naquela noite, não deviam?? Depois daquela noite, como você se reapresentaria diante de Jesus?? Conseguirias olhar bem nos olhos de Jesus sem baixar a cabeça?? Não deveria haver um lamento daquele que o abandonou??
Depois daquela noite você se sentiria vitorioso ou se sentiria um perdedor??
Jesus queria provar para os apóstolos que ele não havia guardado nenhum ressentimento do que havia acontecido naquela noite. Será que carregariam alguma vergonha e humilhação daquilo que haviam feito?? Deveriam, não deveriam?? Só carregaria uma vergonha, aquele que reconhecesse ter cometido uma ofensa a Jesus.
Este era o momento de “Regeneração” dos apóstolos de Jesus.
Depois desta “regeneração espiritual” será que ainda seriam capazes de sentarem em tronos PARA julgar e condenar alguém??
Se conseguissem “perceber” a seriedade do erro cometido, certamente não julgariam ninguém, pois a vergonha não lhes permitiria. Se conseguissem perceber o valor de suas dívidas e do quanto tinham sido perdoados, certamente não cobrariam dos demais tal real dívida.
No entanto, tornando-se vencedores ASSIM COMO Jesus havia vencido e sentando-se no mesmo trono de glória no qual Jesus sentou-se ou seja, o trono de perdoador, o que fariam estes homens ao receberem a missão de julgarem as doze tribos de Israel?? Havendo a plena unidade entre eles e Jesus, o que eles (apóstolos) fariam?? Sendo um com Jesus, você pode substituí-lo, não pode?? Substituindo a Jesus, o que cada um faria??
(Lucas 22:28-30) 28 No entanto, vós sois os que ficastes comigo nas minhas provações; 29 e eu faço convosco um pacto, assim como meu Pai fez comigo um pacto, para um reino, 30 a fim de que comais e bebais à minha mesa, no meu reino, e vos senteis em tronos para julgar as doze tribos de Israel.

Assim verte a Tradução Almeida:
(Lucas 22:28-30) 28 Mas vós sois os que tendes permanecido comigo nas minhas provações; 29 e assim como meu Pai me conferiu domínio, eu vo-lo confiro a vós; 30 para que comais e bebais à minha mesa no meu reino, e vos senteis sobre tronos, julgando as doze tribos de Israel.
Assim verte a Tradução Brasileira:
(Lucas 22:28-30) 28 Vós sois os que tendes permanecido comigo nas minhas tentações; 29 eu vos confiro domínio real, assim como meu Pai mo conferiu, 30 para que comais e bebais à minha mesa no meu reino; e vos sentareis sobre tronos para julgar as doze tribos de Israel.


Uma pergunta bem interessante pode ser observada em relação a sentarem em tronos para julgar as doze tribos de Israel. Primeiro, temos as seguintes conclusões:
  1. Jesus sentou-se no trono de perdoador, por perdoar todas as ofensas daqueles que o matavam. “Eu vim salvar”, afirmou Jesus.
  2. Para os doze apóstolos sentarem-se no mesmo trono de Jesus, isto é, no trono de perdoador, eles precisaram perdoar todas as ofensas de todos os ofensores. Isto significava não condenar ninguém.
Agora temos as perguntas:
  1. Sentando-se no trono de perdoadores, o que fariam em relação as doze tribos de Israel??
  2. Como perdoadores, que opção única passam a ter??
Temos como resposta única: Perdoar todos os pecados das doze tribos de Israel, afinal, eles se tornariam “perdoadores”. Tal qual os fariseus (discípulos de Moisés) haviam se sentado no assento de Moisés, os apóstolos de Jesus se sentariam no assento de Jesus.
Só conseguiria perdoar todos os pecados das doze tribos de Israel aquele que se tornasse um “perdoador” tal qual Jesus mostrou ser. Não se tratava apenas de desejar se sentar no mesmo trono de Jesus, pois tinha algo a ver com a capacidade para se sentar no mesmo trono ou cadeira.
Basta que o discípulo se torne como o seu mestre, não é verdade??
(Mateus 10:24-25) 24 O discípulo não está acima do seu instrutor, nem o escravo acima do seu senhor. 25 Basta que o discípulo se torne como o seu instrutor e o escravo como o seu senhor. Se chamaram de Belzebu ao dono da casa, quanto mais [chamarão] assim aos de sua família?

Assim verte a Tradução Almeida:
(Mateus 10:24-25) 24 Não é o discípulo mais do que o seu mestre, nem o servo mais do que o seu senhor. 25 Basta ao discípulo ser como seu mestre, e ao servo como seu senhor. Se chamaram Belzebu ao dono da casa, quanto mais aos seus domésticos?
Assim verte a Tradução Brasileira:
(Mateus 10:24-25) 24 Não é o discípulo mais que o seu mestre, nem o servo mais que o seu senhor. 25 Basta ao discípulo ser como o seu mestre, e ao servo como o seu senhor. Se chamaram Belzebu ao dono da casa, quanto mais aos seus domésticos?
Para que o discípulo (aluno) possa ser como o seu mestre, não dependerá mais do mestre. Depois de ensinado, agora depende exclusivamente do discípulo (aluno).
O que o Pai afirmou que faria em relação aos pecados das doze tribos de Israel??
O Pai afirmou:
(Ezequiel 16:62-63) 62 Eu estabelecerei a minha aliança contigo e saberás que eu sou Jeová, 63 para que te lembres, e fiques confundida, e não abras mais a tua boca por causa da tua vergonha; quando eu te houver perdoado tudo o que fizeste, diz o Senhor Jeová.
Assim verte a Tradução Almeida:
(Ezequiel 16:62-63) 62 E estabelecerei o meu pacto contigo, e saberás que eu sou o Senhor; 63 para que te lembres, e te envergonhes, e nunca mais abras a tua boca, por causa da tua vergonha, quando eu te perdoar tudo quanto fizeste, diz o Senhor Deus.
Assim verte a Edição Pastoral:
(Ezequiel 16:62-63) 62 Eu mesmo farei aliança com você, e você ficará sabendo que eu sou Javé. 63 Isso para que se lembre e se envergonhe e, humilhada, já nem queira mais falar, quando eu a perdoar de tudo o que você praticou - oráculo do Senhor Javé».
Quando eu te perdoar tudo quanto fizeste.
Quando eu te houver perdoado tudo o que fizeste.
Quando eu a perdoar de tudo o que você praticou.
O Pai afirmou que perdoaria todos os pecados da casa de Judá, todos os pecados. Aquele que se mostrou mais iníquo do que todos os demais povos receberia do Pai o perdão de todos os seus pecados.
Em face disto, deveria alguém desejar punições para a casa de Judá, a mais iníqua entre suas irmãs??
Deveriam os doze apóstolos, pertencentes à casa de Judá, desejar punições para a casa de Judá, sendo que Jeová afirmou que perdoaria todos os pecados da casa de Judá??
Não resta a menor dúvida, não teria o menor sentido alguém desejar punições para a casa de Israel, ou seja, as doze tribos da casa de Israel. Depois de sabedor de que o Pai não guardará nenhum ressentimento dos pecados da casa de Israel, não faria nenhum sentido alguém acusar a casa de Israel diante de Jeová, ou será que haveria??
Uma “fonte” de perdão?? Como o discípulo poderia vir a ser uma “fonte” de perdão??
(João 4:13-14) 13 Em resposta, Jesus disse-lhe: “Todo aquele que beber desta água ficará novamente com sede. 14 Quem beber da água que eu lhe der, nunca mais ficará com sede, mas a água que eu lhe der se tornará nele uma fonte de água que borbulha para dar vida eterna.”...

Assim verte a Tradução Almeida:
(João 4:13-14) 13 Replicou-lhe Jesus: Todo o que beber desta água tornará a ter sede; 14 mas aquele que beber da água que eu lhe der nunca terá sede; pelo contrário, a água que eu lhe der se fará nele uma fonte de água que jorre para a vida eterna.
Assim verte a Tradução Brasileira:
(João 4:13-14) 13 Replicou-lhe Jesus: Todo o que bebe desta água, tornará a ter sede; 14 mas quem beber da água que eu lhe der, nunca mais terá sede; pelo contrário a água que eu lhe der, virá a ser nele uma fonte de água que mana para a vida eterna.
A água provinda de Jesus, mostrou ser a palavra falada por ele. Foi exatamente naquela aldeia que os samaritanos afirmaram a respeito de Jesus:
(João 4:40-42) 40 Portanto, chegando-se a ele os samaritanos, começaram a pedir-lhe que ficasse com eles; e ficou ali dois dias. 41 Em conseqüência disso, muitos mais creram por causa do que dizia, 42 e começaram a dizer à mulher: “Não é mais pela tua conversa que cremos; porque nós mesmos temos ouvido e sabemos que este homem certamente é o salvador do mundo.”

Assim verte a Tradução Almeida:
(João 4:40-42) 40 Indo, pois, ter com ele os samaritanos, rogaram-lhe que ficasse com eles; e ficou ali dois dias. 41 E muitos mais creram por causa da palavra dele; 42 e diziam à mulher: Já não é pela tua palavra que nós cremos; pois agora nós mesmos temos ouvido e sabemos que este é verdadeiramente o Salvador do mundo.
Assim verte a Tradução Brasileira:
(João 4:40-42) 40 Quando, pois, estes samaritanos vieram ter com Jesus, pediram-lhe que ficasse com eles; e passou ali dois dias. 41 Muitos mais creram por causa das palavras de Jesus, 42 e diziam à mulher: Não é mais pelas tuas palavras que nós cremos; mas porque nós mesmos temos ouvido e sabemos que este é verdadeiramente o Salvador do mundo.
Pelas palavras que ouvimos dele passamos a ter certeza que ele é o Salvador do mundo”.
Depois de Jesus dar um pouco da água para os samaritanos, eles entenderam o que Jesus realmente era. Eles entenderam que Jesus não era aquele que julgava e condenava o mundo. Eles entenderam e concluíram que Jesus era salvador do mundo. Como chegaram a esta conclusão?? Obviamente, em face das palavras faladas por Jesus.
Também chamada de semente excelente, esta palavra tem um grande poder.
Jesus afirmou que esta palavra faria do ouvinte dela uma fonte, fonte esta que jorre para a vida eterna. Uma nascente de água?? Sim. E que tipo de água?? Obviamente, trata-se da mesma água que o ouvinte recebeu de Jesus.
No entanto, alguns passaram a entender que não seria a palavra, e logo adicionaram seus comentários às palavras de Jesus:
(João 7:37-39) 37 Ora, no último dia, o grande dia da festividade, Jesus estava em pé e clamava, dizendo: “Se alguém tiver sede, venha a mim e beba. 38 Quem depositar fé em mim, assim como disse a Escritura: ‘Do seu mais íntimo manarão correntes de água viva.’” 39 No entanto, ele disse isso com respeito ao espírito que os que depositavam sua fé nele estavam para receber; pois, por enquanto ainda não havia espírito, porque Jesus ainda não havia sido glorificado.
Assim verte a Tradução Almeida:
(João 7:37-38) 37 Ora, no seu último dia, o grande dia da festa, Jesus pôs-se em pé e clamou, dizendo: Se alguém tem sede, venha a mim e beba. 38 Quem crê em mim, como diz a Escritura, do seu interior correrão rios de água viva. 39 Ora, isto ele disse a respeito do Espírito que haviam de receber os que nele cressem; pois o Espírito ainda não fora dado, porque Jesus ainda não tinha sido glorificado.
Assim verte a Tradução Brasileira:
João 7:37-38) 37 No último, no grande dia da festa, levantou-se Jesus e exclamou: Se alguém tiver sede, venha a mim e beba. 38 Quem crê em mim, como disse a Escritura, do seu interior manarão rios de água viva. 39 Disse isto a respeito do Espírito que iam receber os que nele criam; pois o Espírito ainda não fora dado, porque Jesus não havia sido ainda glorificado.
Segundo o comentário adicionado, a pessoa que recebesse o espírito santo se tornaria uma fonte de água viva. Seria isto verdade?? Basta a pessoa receber espírito santo e ela se transforma em fonte de água viva??
Não foi o que Jesus afirmou. Em outras afirmações de Jesus, ele deixou bem claro que pessoas receberiam espírito santo, e mostrariam ser falsos profetas e obreiros daquilo que é contra a lei.
A afirmação de Jesus sobre beber da água que ele estava dando, foi interligada pelo próprio Jesus, a algo que dependia exclusivamente do ouvinte. Aquele que depositar fé em mim; aquele que crer em mim.
Acreditar naquilo que a pessoa está falando. Aceitar como plena verdade aquilo que a pessoa em questão está falando.
Uma pessoa podia afirmar para Jesus: “Eu acredito que você recebeu poderes de Deus, mas as tuas palavras não podem ser de Deus”.
Esta pessoa não confiava nas palavras faladas por Jesus. Não confiava em Jesus como repetidor das palavras do Pai.
Tornar-se uma fonte estava diretamente condicionado a acreditar nas palavras faladas por Jesus.
Isto era imprescindível em face de que as palavras faladas por Jesus contrariavam antigas palavras faladas por alguém que eles confiavam, e as ações de Jesus contrariavam os antigos costumes que eram frutos das antigas palavras. Eles confiavam nas palavras e nos costumes transmitidos por Moisés. Resolviam os seus problemas do dia a dia com estas palavras de Moisés.
Para alguém se tornar uma “fonte de perdão” precisava acreditar na palavra falada por Jesus e abandonar antigas palavras.
Para alguém se tornar uma “fonte de igualdade”, precisava acreditar na palavra falada por Jesus e abandonar antigas palavras.
Para alguém se tornar uma “fonte de misericórdia”, precisava acreditar na palavra falada por Jesus e abandonar antigas palavras.
Neste comentário da afirmação de Jesus, postou-se que a água se referia ao espírito santo que ainda seria recebido depois da morte e ressurreição de Jesus, relegando a palavra falada por Jesus naquele momento a uma mínima relevância.
Segundo este comentário, ainda não havia espírito santo. Será que o espírito santo transformaria a pessoa em fonte de perdão, fonte de igualdade ou fonte de misericórdia??
Os apóstolos já expulsavam demônios e já faziam obras poderosas em nome de Jesus antes da morte de Jesus. Ora, Tiago e João externaram a intenção de queimar uma aldeia de samaritanos por fazer descer fogo dos céus. Como fariam isto??
Estes homens já haviam recebido espírito santo. Embora também já tivessem ouvido o mandamento (água da vida) de oferecer a outra face, estes homens desconsideraram as palavras já faladas por Jesus. Tiago e João ainda bebiam de outra fonte.
Depois de muito raciocinar, alguém chegou a uma conclusão e colocou esta conclusão logo após as palavras de Jesus, visando explicar a palavra falada por Jesus.
Ele disse isto por quê.....; no entanto, ele disse isto por quê..... Fica bem claro que se trata de uma conclusão que alguém chegou. Foi isto o que aquele observador conseguiu ver, externando aquilo que ele conseguiu ver.
Coincidiria esta conclusão com o que estava na mente de Jesus??
O discípulo Tiago entendeu o que Jesus quis que todos entendessem:
(Tiago 3:11-12) 11 Será que uma fonte faz brotar pela mesma abertura o que é doce e o que é amargo? 12 Meus irmãos, será que a figueira pode produzir azeitonas ou a videira figos? Tampouco pode água salgada produzir água doce.

Assim verte a Tradução Almeida:
(Tiago 3:11-12) 11 Porventura a fonte deita da mesma abertura água doce e água amargosa? 12 Meus irmãos, pode acaso uma figueira produzir azeitonas, ou uma videira figos? Nem tampouco pode uma fonte de água salgada dar água doce.
Assim verte a Tradução Brasileira:
(Tiago 3:11-12) 11 Porventura a fonte lança por uma mesma abertura água doce e água amargosa? 12 Acaso, meus irmãos, pode uma figueira dar azeitonas, ou uma videira figos? Nem tão pouco pode uma fonte de água salgada dar água doce.
Desta forma, o discípulo que conseguisse se tornar uma “fonte” de perdão não guardaria dentro de si nenhum ressentimento.
O discípulo se tornaria uma fonte de igualdade; uma fonte de imparcialidade; uma fonte de equidade.
O discípulo se tornaria uma fonte de misericórdia; uma fonte de piedade; uma fonte de compaixão.
Sendo o Mestre um “perdoador”, resta ao discípulo se tornar um perdoador, exatamente por ser um copiador do seu mestre. O discípulo não deve ser diferente do seu mestre, afinal ele afirma ser um discípulo (aluno) daquela pessoa, não é verdade??
Discípulo é aquele que copia, que faz igual ao seu mestre, visando tornar-se igual a seu mestre.
A glória do discípulo é ter a capacidade de poder substituir o seu mestre em qualquer evento em que o seu mestre participaria.
Esposar é igual a tornar-se um com o noivo.
Esposar - Esta é a definição dada por certo dicionário (Houaiss): unir em matrimônio
esposar
v. (1124) 1 t.d.bit. unir em matrimônio; casar <o padre esposou-os em longa cerimônia> <o juiz sofreu pressões para não e. a moça com o estrangeiro> 2 t.d. e pron. receber por esposa ou esposo; casar-se, desposar <ela jurou jamais esposá-lo> <esposaram-se ontem> 3 t.d. tomar a seu cuidado; assumir <o bom padrinho esposava a educação de todos os afilhados> 4 t.d. aceitar e defender (causa, doutrina, sistema, ideias etc.) <esposou a causa dos desvalidos> 5 t.d. segurar (alguma coisa ou alguém) para que não caia; suster, amparar, suportar <a própria cerca esposava as plantas trepadeiras> ¤ etim lat.tard. spónso,as,ávi,átum,áre 'prometer em casamento; defender; amparar' ¤ sin/var desposar, matrimoniar; ver tb. sinonímia de aceitar ¤ ant ver antonímia de aceitar ¤ hom esposa(3ªp.s.), esposas(2ªp.s.) / esposa \ô\ (f.esposo \ô\) e pl.; esposo(1ªp.s.) / esposo \ô\ (s.m.)

Unidos, eles passam a ser uma só carne.
O homem é feito de carne e espírito.
Não se casarão os discípulos com o Cordeiro?? Unidos, eles passam a ser um só espírito.
(Mateus 19:4-6) 4 Em resposta, ele disse: “Não lestes que aquele que os criou desde [o] princípio os fez macho e fêmea, 5 e disse: ‘Por esta razão deixará o homem seu pai e sua mãe, e se apegará à sua esposa, e os dois serão uma só carne? 6 De modo que não são mais dois, mas uma só carne. Portanto, o que Deus pôs sob o mesmo jugo, não o separe o homem.”...


O que isto representava para o discípulo individual??
Não deveria ele ter a mesma maneira de pensar, sentir e agir de Jesus, aquele com quem ele seria um só espírito?? O discípulo deveria se tornar um com Jesus, não deveria??
Quando seria isto?? Seria após a morte e ressurreição do discípulo??
Bastaria o discípulo receber o espírito santo e ele passaria a ser um com Jesus??
Quando o discípulo se tornaria um com Jesus?? Havia uma data marcada?? Em que ambiente se daria tal “casamento”??
Como posso substituir alguém sábio??
Somente quando eu me tornar tão sábio quanto ele, não é verdade??
Jesus falou a seguinte palavra:
(Mateus 12:42) 42 A rainha do sul será levantada no julgamento com esta geração e a condenará; porque ela veio dos confins da terra para ouvir a sabedoria de Salomão, mas, eis que algo maior do que Salomão está aqui.
Assim verte a Tradução Almeida:
(Mateus 12:42) 42 A rainha do sul se levantará no juízo com esta geração, e a condenará; porque veio dos confins da terra para ouvir a sabedoria de Salomão. E eis aqui quem é maior do que Salomão.
Assim verte a Tradução Brasileira:
(Mateus 12:42) 42 A rainha do sul se levantará no juízo juntamente com esta geração, e a condenará, porque veio dos confins da terra para ouvir a sabedoria de Salomão; e aqui está quem é maior do que Salomão.
Como poderia o discípulo de Jesus tornar-se um com Jesus podendo substituí-lo em resolver problemas no dia a dia, sem tornar-se tão sábio quanto Jesus??
Como se consegue a sabedoria?? Seria em um passe de mágica??
O que fazer até chegar à sabedoria??
Conhecimento, entendimento e o discernimento levam à sabedoria.
No entanto, uma coisa ficou bem clara, não se conseguirá ser um com Jesus sem ser tão sábio quanto ele. Para haver plena unidade com Jesus, o discípulo precisa ser tão sábio quanto Jesus.
Basta que o discípulo seja igual ao seu mestre.
Jesus, por que você não é igual a nós. Por que você fica conversando com mulheres das nações e mulheres samaritanas, sentando e conversando amigavelmente com elas?? Não é lícito para um judeu ficar nesta amizade com gentios e nem com samaritanos. Jesus, você é um judeu como nós, não é?? Jesus, você fica fazendo o bem a estas pessoas?? Jesus, dispensa logo estas pessoas e voltemos para os nossos...


Agora chegamos ao ano 36 EC.
O que aconteceu neste memorável ano?? Neste memorável ano, o que ocorreu no reino de sacerdotes?? Era o ano dos apóstolos serem envergonhados pelo Mestre e pelo Pai??
A cada dia dentro do reino de sacerdotes apareciam novas oportunidades para os discípulos mostrarem sua unidade com Jesus, o Mestre. Com as oportunidades aparecidas, eles deviam praticar palavras e ações idênticas às de Jesus, o Mestre.
Eles haviam recebido um mandamento do Mestre Jesus. Neste mandamento havia uma estranha ordem:
(Mateus 10:5-6) 5 A estes doze enviou Jesus, dando-lhes as seguintes ordens: “Não vos desvieis para a estrada das nações, e não entreis em cidade samaritana; 6 mas, ide antes continuamente às ovelhas perdidas da casa de Israel.
Assim verte a Tradução Almeida:
(Mateus 10:5-6) 5 A estes doze enviou Jesus, e ordenou-lhes, dizendo: Não ireis aos gentios, nem entrareis em cidade de samaritanos; 6 mas ide antes às ovelhas perdidas da casa de Israel;
No entanto, Jesus havia ido às nações e havia ido até as cidades samaritanas...
Será que Jesus pediria aos seus apóstolos para não irem às nações e nem aos samaritanos, quando ele mesmo havia ido??
Quando se deparou com uma samaritana o que fez Jesus??
Os judeus não se aproximavam dos samaritanos e não se associavam com pessoas das nações, mantendo-as bem afastadas do contato físico, bem como afastadas do seu coração.
Os judeus, o que incluía os apóstolos, sentiam aversão aos samaritanos, não tinham tratos com os samaritanos, pois os viam como pessoas desprezíveis, sem nenhum valor para eles.
No entanto, como era o relacionamento de Jesus com os samaritanos?? Será que estava baseado no mesmo sentimento que os judeus tinham pelos samaritanos??
Jesus sentava para comer com pecadores e era criticado pelos judeus por fazer tal coisa, que eles, os judeus, não faziam de jeito nenhum.
Vejamos então como foi a convivência de Jesus com os samaritanos..
(João 4:7-9) 7 Veio uma mulher de Samaria para tirar água. Jesus disse-lhe: “Dá-me de beber.” 8 (Pois os seus discípulos tinham ido à cidade para comprar comestíveis.) 9 Portanto, a mulher samaritana disse-lhe: “Como é que tu, apesar de ser judeu, me pedes de beber, quando eu sou mulher samaritana?” (Porque os judeus não têm tratos com os samaritanos.)


Assim verte a Tradução Almeida:
(João 4:7-9) 7 Veio uma mulher de Samária tirar água. Disse-lhe Jesus: Dá-me de beber. 8 Pois seus discípulos tinham ido à cidade comprar comida. 9 Disse-lhe então a mulher samaritana: Como, sendo tu judeu, me pedes de beber a mim, que sou mulher samaritana? (Porque os judeus não se comunicavam com os samaritanos.)
Havia uma inimizade no ar, não havia?? Claro que havia. Os judeus não se comunicavam com os samaritanos.
Jesus tomou a iniciativa em falar com alguém que os judeus se mantinham afastados, sequer mantendo um saudável diálogo.
Qual foi a reação dos apóstolos ao observar Jesus conversando com uma mulher samaritana??
(João 4:27) 27 Ora, foi neste ponto que chegaram os seus discípulos, e eles começaram a admirar-se, porque falava com uma mulher. Naturalmente, ninguém disse: “O que estás procurando?” ou: “Por que falas com ela?”
Assim verte a Tradução Almeida:
(João 4:27) 27 E nisto vieram os seus discípulos, e se admiravam de que estivesse falando com uma mulher; todavia nenhum lhe perguntou: Que é que procuras? ou: Por que falas com ela?
Seus apóstolos já tinham visto Jesus falar com outras mulheres. Os apóstolos estavam admirados de um judeu estar mantendo um diálogo amigável com uma samaritana.
Ficaram admirados?? Sim, ficaram admirados.
Admirado – Esta é a definição do dicionário Aulete Digital: espantado, surpreso
(ad.mi.ra.do)
a.
1 Que goza de respeito, estima, admiração: Um político admirado por sua capacidade de liderança
2 Espantado, surpreso [ + com, de: Ficamos admirados com/de sua indiferença]

[F.: Do lat. admiratus, a, um.]


Jesus estava fazendo algo incomum aos olhos dos apóstolos, logo, os apóstolos ficaram admirados; ficaram surpresos; ficaram espantados com a atitude de Jesus.


O que ocorreu em outra ocasião??

Jesus estava mantendo um diálogo com uma mulher das nações. Qual foi a reação dos apóstolos?? Queriam que Jesus se livrasse dela.

(Mateus 15:21-23) 21 Partindo dali, Jesus retirou-se então para os lados de Tiro e Sídon. 22 E eis que uma mulher fenícia, daquelas regiões, saiu e gritou alto, dizendo: “Tem misericórdia de mim, Senhor, Filho de Davi. Minha filha está muito endemoninhada.” 23 Mas ele não lhe respondeu nenhuma palavra. De modo que seus discípulos se aproximaram e começaram a solicitar-lhe: “Manda-a embora; porque persiste em clamar atrás de nós.”
Assim verte a Tradução Almeida:

(Mateus 15:21-23) 21 Ora, partindo Jesus dali, retirou-se para as regiões de Tiro e Sidom. 22 E eis que uma mulher cananéia, provinda daquelas cercania, clamava, dizendo: Senhor, Filho de Davi, tem compaixão de mim, que minha filha está horrivelmente endemoninhada. 23 Contudo ele não lhe respondeu palavra. Chegando-se, pois, a ele os seus discípulos, rogavam-lhe, dizendo: Despede-a, porque vem clamando atrás de nós.

Qual era o valor que os apóstolos atribuíam aos samaritanos??
Bem, do ponto de vista de Tiago e João, se tratava de pessoas sem o menor valor. Depois de uma insatisfação com uma reação de uma aldeia de samaritanos, Tiago e João decidiram que dariam a Jesus um churrasco de homens, mulheres, crianças samaritanas, junto com seus animais.
Será que Jesus ficaria feliz de receber os corpos carbonizados de samaritanos como oferta excelente??
Por que Tiago e João não propuseram oferecer a Jesus os corpos carbonizados dos seus genitores??
Notou o valor que o povo judeu dava aos samaritanos??

O que aconteceu no ano 36 EC??

Depois de três anos e meio sem ir falar com gentios ou com samaritanos, Pedro e os demais discípulos de Jesus passaram a revelar quais eram os seus reais sentimentos em relação aos gentios incircuncisos.

E qual era??

Assim falou Pedro para o gentio incircunciso Cornélio, bem na casa de Cornélio e bem na cara de Cornélio:

(Atos 10:24-29) 24 No dia seguinte entrou em Cesaréia. Cornélio, naturalmente, esperava-os e havia reunido seus parentes e amigos íntimos. 25 Quando Pedro entrou, Cornélio foi ao seu encontro, prostrou-se aos pés dele e prestou-lhe homenagem. 26 Mas Pedro ergueu-o, dizendo: “Levanta-te; eu mesmo também sou homem.” 27 E, conversando com ele, entrou e achou muitas pessoas reunidas, 28 e disse-lhes: Vós bem sabeis quão ILÍCITO é para um judeu juntar-se ou chegar-se a um homem de outra raça; contudo, Deus mostrou-me que eu não chamasse nenhum homem de aviltado ou impuro. 29 Por isso vim, realmente sem objeção, quando fui chamado. Portanto, indago a razão pela qual me mandastes chamar.”

Assim verte a Tradução Almeida:
(Atos 10:24-29) 24 No outro dia entrou em Cesaréia. E Cornélio os esperava, tendo reunido os seus parentes e amigos mais íntimos. 25 Quando Pedro ia entrar, veio-lhe Cornélio ao encontro e, prostrando-se a seus pés, o adorou. 26 Mas Pedro o ergueu, dizendo: Levanta-te, que eu também sou homem. 27 E conversando com ele, entrou e achou muitos reunidos, 28 e disse-lhes: Vós bem sabeis que NÃO É LÍCITO a um judeu ajuntar-se ou chegar-se a estrangeiros; mas Deus mostrou-me que a nenhum homem devo chamar comum ou imundo; 29 pelo que, sendo chamado, vim sem objeção. Pergunto pois: Por que razão mandastes chamar-me?

O que é uma coisa ilícita??

Ilícito – Esta é a definição dada pelo dicionário Houaiss: condenado pela lei e/ou pela moral; proibido, ilegal...

ilícito
adj. (sXIV) 1 condenado pela lei e/ou pela moral; proibido, ilegal <uma causa i.> <procedimentos, meios i.> n s.m. 2 qualidade do que não é legal ou moralmente aceitável; ilicitude ² i. civil jur delito civil • i. penal jur m.q. crime ¤ etim lat. illicitus,a,um 'ilícito, proibido, vedado, ilegal' ¤ sin/var como adj.: ver antonímia de legítimo e permitido ¤ ant lícito; como adj.: ver tb. sinonímia de legítimo e permitido ¤ par elícito(adj.)




Entrar na casa de um gentil era um pecado?? Era algo ilícito, fora da lei??
Era lícito ou era ilícito??
Era pecado ou não era pecado??
Era uma ofensa contra YHWH ou não era ofensa contra YHWH??

Ficou bem claro que Pedro tinha certos sentimentos em relação a pessoas que não fossem dos circuncisos, não se juntando ou se chegando a estrangeiros, quaisquer estrangeiros. Para o apóstolo Pedro, isto era algo ilícito, um pecado.
Ficou bem claro sobre o que pensavam ao ver Jesus conversando amigavelmente com uma mulher gentia??

Depois de ficarem sabendo destas ações de Pedro, que reação tiveram os outros discípulos de Jesus??

(Atos 11:1-4) 11 Ora, os apóstolos e os irmãos que estavam na Judéia ouviram que pessoas das nações também receberam a palavra de Deus. 2 De modo que, quando Pedro subiu a Jerusalém, os [patrocinadores] da circuncisão começaram a contender com ele, 3 dizendo que ele tinha ido à casa de homens incircuncisos e havia comido com eles. 4 Em vista disso, Pedro principiou e prosseguiu a explicar-lhes as circunstâncias, dizendo:

Assim verte a Tradução Almeida:
(Atos 11:1-4) 1 Ora, ouviram os apóstolos e os irmãos que estavam na Judéia que também os gentios haviam recebido a palavra de Deus. 2 E quando Pedro subiu a Jerusalém, disputavam com ele os que eram da circuncisão, 3 dizendo: Entraste em casa de homens incircuncisos e comeste com eles. 4 Pedro, porém, começou a fazer-lhes uma exposição por ordem, dizendo:

Pedro, como você pôde entrar na casa de um incircunciso e ainda comer com ele?? Isto é uma ofensa contra Jeová.

Estes homens revelavam seus sentimentos nutridos até então pelos gentios. Assim como Pedro, estes homens também viam a ação de Pedro como uma afronta aos seus padrões do que era aceitável dentro de suas leis. Segundo seus sentimentos, Pedro havia se aviltado ao entrar na casa de um gentio e comer com ele.
Como viam os gentios?? Como pessoas aviltadas, pessoas impuras, pessoas de baixo valor; pessoas com um “valor abaixo” do valor que eles achavam ter.

Tanto Pedro quanto os demais discípulos pertencentes à casa de Israel, não revelavam ter a mesma disposição mental de Jesus em relação às pessoas das nações.

Enquanto o rei tinha um sentimento, os súditos revelavam ter outros sentimentos. Os já discípulos de Jesus, discípulos estes que já haviam recebido espírito santo para realizar muitos portentos, mantinham os mesmos sentimentos que os judeus circuncisos que não eram discípulos de Jesus tinham em relação aos gentios incircuncisos.
Que diferença havia entre o discípulo de Jesus e o discípulo de Moisés em relação a questão do incircunciso?? Não havia nenhuma diferença, pois tinham os mesmos sentimentos pelos incircuncisos, ou seja, o desprezo. Deviam copiar os sentimentos do Mestre Jesus, no entanto, mantinham-se copiando os sentimentos que os sacerdotes, fariseus e demais discípulos de Moisés tinham em relação aos gentios incircuncisos.

Tratava-se de uma relação que se baseava no desprezo e indiferença ou na inimizade. No entanto, tanto o desprezo, a indiferença e a inimizade não eram os sentimentos de Jesus em relação aos gentios incircuncisos.

Novamente, estes humanos necessitavam de uma regeneração espiritual. Deviam sentir-se humilhados quando perceberam que Jeová e Jesus estava tratando os gentios incircuncisos exatamente como tratava a casa de Israel.
Jeová e Jesus revelaram de forma prática que os seus sentimentos eram os mesmos tanto para circuncisos quanto para incircuncisos.
A vergonha e a humilhação ficava para a casa de Israel que se enaltecia diante dos gentios incircuncisos.

O que mostrou ser este ano de 36 EC para os discípulos de Jesus oriundos da casa de Israel (pequeno rebanho)??

Mostrou ser um ano de vergonha e humilhação.
E quanto aquela ordem de não ir aos gentios e nem ir às cidades das nações??
Mostrou-se uma falsa ordem, não se mostrou??

Como veio a vergonha e a humilhação para Pedro e outros discípulos de Jesus que eram judeus??

Pedro narrou:

(Atos 10:44-48) 44 Enquanto Pedro ainda falava sobre estes assuntos, caiu o espírito santo sobre todos os que ouviam a palavra. 45 E os fiéis que tinham vindo com Pedro, que eram dos circuncisos, ficaram pasmados, porque a dádiva gratuita do espírito santo estava sendo derramada também sobre pessoas das nações. 46 Pois, ouviam-nos falar em línguas e magnificar a Deus. Pedro respondeu então: 47 Pode alguém proibir a água, de modo que estes não sejam batizados, sendo que receberam o espírito santo assim como nós?” 48 Com isso mandou que fossem batizados no nome de Jesus Cristo. Solicitaram-lhe, então, que permanecesse alguns dias.

Assim verte a Tradução Brasileira:
(Atos 10:44-48) 44 Enquanto Pedro ainda falava estas coisas, desceu o Espírito Santo sobre todos os que ouviam a palavra. 45 Admiraram-se todos os crentes que eram da circuncisão, quantos vieram com Pedro, porque também sobre os gentios foi derramado o dom do Espírito Santo; 46 pois os ouviam falar outras línguas e engrandecer a Deus. Então perguntou Pedro: 47 Porventura pode alguém negar a água, para que não sejam batizados estes, que receberam o Espírito Santo como nós? 48 E ordenou que fossem batizados em nome de Jesus Cristo. Então lhe rogaram que se demorasse ali alguns dias.

Ué, foi derramado espírito santo sobre eles, sendo que eles sequer são batizados??

Uma surpresa e tanto, não é verdade??

Bem, e toda aquela arrogância em relação aos gentios incircuncisos, ou seja, todo aquele sentimento de rejeição aos gentios incircuncisos, onde ficariam??

O apóstolo Pedro e os demais circuncisos tinham muito o que pensar naquele dia, não tinham??
Isto era algo inesperado por aqueles discípulos de Jesus que já haviam recebido espírito santo e realizado obras poderosas.
Estes circuncisos discípulos de Jesus haviam recebido espírito santo, mesmo com aquele sentimento de superioridade em relação ao gentio incircunciso, pois sequer entravam nas casas do incircuncisos para não se aviltarem com tais iníquos.
Já haviam presenciado Jesus diante de pessoas das nações e nas cidades dos samaritanos.. Eles sabiam que eram diferentes de Jesus. Eles reprovavam as ações de Jesus diante de samaritanos e de pessoas das nações. No que dependesse deles, eles não fariam tal coisa, pois sentiam-se muito superiores a tais pessoas, e não desejavam a plena felicidade para estas pessoas.
Bem, o que fazer se o Pai e Jesus aprovavam tais incircuncisos?? Até então haviam resistido ao exemplo de Jesus, não haviam??
Deveriam mudar os seus sentimentos em ralação àqueles que eles viam como aviltados, tão aviltados que era considerado pecado entrar na casa de tais incircuncisos.
Será que tinham um ritual de purificação no caso de entrar na casa de um gentio incircunciso?? Provavelmente, sim.
Ser rei para quem? Ser sacerdote para quem??
Estes homens também havia de reinar sobre a terra.
A partir de quando??
Quando Jesus começou a reinar e sobre quem ele reinava??
Jesus começou a reinar no ano 29 EC sobre a inteira casa de Israel.
Neste ano, Jesus foi ter com pessoas das nações nos lados de Tiro e Sídon, praticando o bem também para os gentios.
(Mateus 15:21-28) 21 Partindo dali, Jesus retirou-se então para os lados de Tiro e Sídon. 22 E eis que uma mulher fenícia, daquelas regiões, saiu e gritou alto, dizendo: “Tem misericórdia de mim, Senhor, Filho de Davi. Minha filha está muito endemoninhada.” 23 Mas ele não lhe respondeu nenhuma palavra. De modo que seus discípulos se aproximaram e começaram a solicitar-lhe: “Manda-a embora; porque persiste em clamar atrás de nós.” 24 Em resposta, ele disse: “Não fui enviado a ninguém senão às ovelhas perdidas da casa de Israel.” 25 Chegando a mulher, começou a prestar-lhe homenagem, dizendo: “Senhor, ajuda-me!” 26 Em resposta, ele disse: “Não é direito tirar o pão dos filhos e lançá-lo aos cachorrinhos.” 27 Ela disse: “Sim, Senhor; mas, realmente, os cachorrinhos comem as migalhas que caem da mesa dos seus amos.” 28 Jesus disse-lhe então, em resposta: Ó mulher, grande é a tua fé; aconteça-te conforme desejas.” E a filha dela ficou curada daquela hora em diante.

Assim verte a Tradução Brasileira:
(Mateus 15:21-28) 21 Tendo saído Jesus dali, retirou-se para os lados de Tiro e de Sidom. 22 Uma mulher cananéia, que tinha vindo daquelas regiões, clamava: Senhor, filho de Davi, tem compaixão de mim! minha filha está horrivelmente endemoninhada. 23 Todavia ele não lhe respondeu palavra. Chegando seus discípulos, rogaram-lhe: Despede-a, porque vem clamando atrás de nós. 24 Mas Jesus respondeu: Não fui enviado senão às ovelhas perdidas da casa de Israel. 25 Contudo ela, aproximando-se, o adorou, dizendo: Senhor, socorre-me! 26 Ele respondeu: Não é bom tomar o pão dos filhos e lançá-lo aos cachorrinhos. 27 Ela, porém, replicou: Assim é, Senhor; mas até os cachorrinhos comem das migalhas que caem da mesa de seus donos. 28 Então lhe disse Jesus: Ó mulher, grande é a tua fé! faça-se contigo como queres. E desde aquela hora sua filha ficou sã.
Aparentemente, segundo o historiador ou a testemunha, houve um diálogo entre a mulher e Jesus, revelando uma não intenção de Jesus em atender àquela mulher gentia. No entanto, ela não desistiu em face das palavras de Jesus. Ele resolveu apelar para a misericórdia de Jesus, raciocinando com ele com um contra-argumento de pura humildade.
No entanto, o fato que desejo destacar nesta cena é a suposta afirmação de Jesus de não ter sido enviado a ninguém, senão às ovelhas perdidas da casa de Israel.
Ora, se não enviado às nações, o que fazia Jesus nas bandas de Tiro e Sídon, duas das cidades desprezadas pelos judeus??
Ao estar ali, como reagiu a uma solicitação igual às solicitações de judeus??
Praticou Jesus a mesma coisa praticada em prol dos judeus?? Cuidou da gentia com o mesmo cuidar dispensado aos judeus??
Neste caso, fica bem claro que Jesus estava sendo rei e reinando tanto para a casa de Israel, como para as nações. O seu reinar envolvia buscar as ovelhas perdidas, e aquela gentia era uma ovelha perdida. No mesmo caso se encontrava aquela mulher samaritana e aos homens daquela aldeia na qual Jesus se hospedou.
Que espécie de reinar era este??
Ora, este era o reinar definido por Jeová como sendo a forma correta de reinar.
Assim definiu Jeová o que era reinar:
(Ezequiel 34:15-16) 15 ‘“Eu mesmo apascentarei as minhas ovelhas e eu mesmo as farei deitar-se”, é a pronunciação do Soberano Senhor Jeová. 16 Procurarei a perdida e trarei de volta a dispersa, e pensarei a quebrada e fortalecerei a doentia, mas aniquilarei a gorda e a forte. A esta apascentarei com julgamento.”

Assim verte a Tradução Brasileira:
(Ezequiel 34:15) 15 Eu mesmo apascentarei as minhas ovelhas, e eu as farei deitar-se, diz o Senhor Jeová. 16 Buscarei a que estava perdida, e tornarei a trazer a que estava desgarrada, e ligarei a que estava quebrada, e fortalecerei a que estava enferma; mas destruirei a gorda e a forte. Apascentá-la-ei com justiça.
Jesus estava praticando este tipo de reinar. Aquilo que Jeová definia como o reinar em um reino de sacerdotes.
Jesus estava ensinado seus discípulos a reinarem da mesma forma que ele estava reinando.
Os discípulos de Jesus deviam reinar no limite definido por Jesus e da mesma forma que Jesus estava reinando.
Qual era o local de atuação destes sacerdotes??
Como seria o reinar destes homens??
(Mateus 10:7-10) 7 Ao irdes, pregai, dizendo: ‘O reino dos céus se tem aproximado.’ 8 Curai doentes, ressuscitai mortos, tornai limpos os leprosos, expulsai demônios. De graça recebestes, de graça dai. 9 Não adquirais nem ouro, nem prata, nem cobre, para os bolsos dos vossos cintos, 10 nem alforje para a viagem, nem duas peças de roupa interior, nem sandálias, nem bastão; pois o trabalhador merece o seu alimento.


(Mateus 10:16-17) 16 Eis que eu vos envio como ovelhas no meio de lobos; portanto, mostrai-vos cautelosos como as serpentes, contudo, inocentes como as pombas. 17 Guardai-vos dos homens; pois eles vos entregarão aos tribunais locais e vos açoitarão nas suas sinagogas.


(Mateus 10:21-23) 21 Além disso, irmão entregará irmão à morte, e o pai ao seu filho, e os filhos se levantarão contra os pais e os farão matar. 22 E vós sereis pessoas odiadas por todos, por causa do meu nome; mas aquele que tiver perseverado até o fim é o que será salvo. 23 Quando vos perseguirem numa cidade, fugi para outra; pois, deveras, eu vos digo: De modo algum completareis o circuito das cidades de Israel antes de chegar o Filho do homem.


Deviam praticar todas estas bondades no meio dos inimigos.
Este é um reinar no meio dos inimigos, pois os que agem como inimigos devem continuar a ser amados. Fuga em lugar do enfrentamento físico, pois deveriam permanecer inocentes como as pombas. No lugar de matar fisicamente os inimigos, deveriam fugir fisicamente dos inimigos.
Tudo o que o mestre fizesse é o que os sacerdotes deviam fazer.
Quem poderia ser sacerdote??
Qualquer um que conseguisse copiar o Mestre.
(Mateus 10:24-25) 24 O discípulo não está acima do seu instrutor, nem o escravo acima do seu senhor. 25 Basta que o discípulo se torne como o seu instrutor e o escravo como o seu senhor. Se chamaram de Belzebu ao dono da casa, quanto mais [chamarão] assim aos de sua família?

O discípulo do sacerdote Jesus deveria se tornar um sacerdote exatamente assim como Jesus mostrasse ser.
O discípulo do rei Jesus deveria se tornar um rei exatamente assim como Jesus mostrasse ser.
O que Jesus era para aqueles homens??
Era um instrutor.
Instrutor – Esta é a definição dada pelo dicionário Houaiss: aquele que instrui, que ensina, que adestra.
instrutor
\ô\ adj.s.m. (1789) que ou aquele que instrui, que ensina, que adestra <i. de equitação> ² i. pessoal treinador individual de ginástica ¤ etim lat. instrúctor,óris 'o que prepara, põe em ordem'

Todos passavam a ser alunos do mesmo instrutor, pois nenhum deles devia ser chamado de instrutor ou assumir o papel de instrutor.
(Mateus 23:8) 8 Mas vós, não sejais chamados Rabi, pois um só é o vosso instrutor, ao passo que todos vós sois irmãos.


_____________________________________
Ser rei é ocupar uma posição acima de alguém??
Rei é uma função ou é uma posição??
O que Jeová espera do rei?? O que ele projetou como função para o rei??
O que o rei espera em relação a sua função??
Ser sacerdote para quem??
Do ponto de vista de Jeová, o que representa ser um sacerdote??
Ser um sacerdote é ocupar uma posição acima de??
O que Jeová espera do sacerdote??


Nação santa.
Já sois uma nação santa??


Nenhum comentário:

Postar um comentário